На самом деле Гомеш, Серра и Тарантино работают на одном поле. Тарантино, возможно, один из последних режиссеров, снимающих экспериментальное кино в рамках голливудской системы.

Оцените материал

Просмотров: 30497

Оливье Пер: «Появилось первое поколение талантливых режиссеров, у которых нет зрителя»

Борис Нелепо · 15/09/2010
БОРИС НЕЛЕПО поговорил с новым директором фестиваля в Локарно о том, что случилось с кинематографом в XXI веке

Имена:  Альберт Серра · Бертран Бонелло · Брийанте Мендоса · Брюс Ля Брюс · Мигель Гомеш · Оливье Пер · Педро Кошта · Поль Веккиали · Рауль Уолш · Рая Мартин · Серж Бозон

©  Павел Гусаров

Оливье Пер - Павел Гусаров

Оливье Пер

Оливье Перу — 39 лет, он бывший кинокритик и составитель программ во французской Синематеке. С 2004-го по 2009 год Пер возглавлял «Двухнедельник режиссеров» — параллельную программу Каннского фестиваля, куда попадало все, что не укладывается в общепринятые рамки и нарушает конвенции кино. Когда в конце прошлого года синефильские издания во всем мире подводили итоги десятилетия, в списки попали многие из фильмов и режиссеров, открытых именно Пером.

Начиная с этого года Пер возглавляет кинофестиваль в Локарно — это респектабельное и чинное мероприятие под его руководством было радикально переформатировано. В программе — эклектичный набор премьер и событий: порнохоррор Брюса Ля Брюса «Зомби из Лос-Анджелеса», «Карамай» — шестичасовой документальный фильм из Китая о трагической гибели детей от пожара (им было запрещено эвакуироваться, пока не спасутся местные чиновники), одиннадцатичасовой (правда, разбитый на пять частей) документальный фильм «Мафруза» Эммануэль Демори, уникальная ретроспектива Эрнста Любича, мировая премьера «Гадкого утенка» Гарри Бардина, а также специальные программы новых работ тайных классиков французского кино — Жан-Мари Штрауба и Люка Мулле. При этом в жюри ни одной медийной фигуры, в основном режиссеры из числа тех, кого Пер поддерживал еще в Каннах. Президент жюри основного конкурса — сингапурец Эрик Ку, жюри короткометражной программы «Леопарды завтра» возглавил аргентинец Лисандро Алонсо.

Свой новый фестиваль Оливье Пер представил московской публике в кинотеатре «35 мм», в рамках мероприятия «Festival del film Locarno. Вечер в Москве». Для показа он выбрал картину Германа «Мой друг Иван Лапшин», в 1986 году принимавшую участие в фестивале.

В продолжение сразу нескольких тем, которые в течение года обсуждались на OPENSPACE.RU, БОРИС НЕЛЕПО поговорил с Пером о киноманских рейтингах, новом поколении режиссеров, устаревшей системе дистрибуции, фестивальном движении и потери связи режиссера и зрителя.


— Мы с вами встречаемся в очень интересное время. Подошли к концу нулевые, во всем мире подводятся итоги десятилетия. И вдруг стало понятно, что самыми интересными оказались те изначально вроде бы незаметные фильмы, поддержанные параллельными программами вроде вашего «Двухнедельника режиссеров»...

— Появились совершенно новые молодые режиссеры. Они талантливы и владеют необычным умением снимать кино в ситуации полной независимости и свободы. Я бы сказал, что их отличает поэтическое отношение к реальности и миру. То, что они делают, находится между современностью и истоками кинематографа, самого простого кинематографа, основанного на запечатлении реальности в честном и поэтическом ключе. Это меня очень интересует. Своего рода троица нового кинематографа для меня — Альберт СерраМигель Гомеш и Лисандро Алонсо.

Кадр из фильма Раи Мартина «Короткий фильм о Филиппинах»

Кадр из фильма Раи Мартина «Короткий фильм о Филиппинах»

Но их невозможно обобщить в движение. Я пытался связать их эстетику, к чему они сами относятся очень настороженно. Это глубокие индивидуалисты, которые не чувствуют себя частью ни национального кинематографа, ни каких-либо объединений.

Читать текст полностью

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:12

  • Ab· 2010-09-16 03:27:25
    «Франция» не экспериментальное кино, а мелодрама и военный фильм. Но проблема в том, что девяносто процентов зрителей и критиков уверены, что именно это и есть экспериментальное кино, странное и радикальное."

    Интервьюер! Обязательно донесите эти слова до своей коллеги Кушнаревой. Да и сами поразмыслите. А то, волею одного киносайта (к которому причастен Б.Н.), у нас образовался французский экспериментатор Серж Бозон. А тут выясняется, что он сам и не знал! Хотя, конечно, Вы можете сказать что контекст главнее того, что думает о себе сам режиссер. В этом случае можно будет порадоваться, что вы его в какой-то более эзотерический круг не включили!
  • revelateur· 2010-09-16 11:14:12
    Ab, мы с моей коллегой Кушнаревой как раз пытаемся на протяжении долгого времени донести ровно эту мысль. Я специально проверил, мой текст про Бозона начинается со слов: «Франция» — музыкальное военное кино в традициях Барнета и Пырьева». И это не новость: я сам хорошо знаком с Сержем и знаю, как он себе представляет свой кинематограф.

    Проблема о которой говорит Пер в этом интервью, заключается в том, что зрители (и это можно было проверить в России, поскольку картина Бозона проехала по многим городам) воспринимали «Францию» как экспериментальное кино. Как только в фильме солдаты начинают петь sunshine pop, у многих зрителей происходит сбой матрицы и они отказываются дальше воспринимать кино. Мы с Пером обсуждали именно этот парадокс: что вот, есть режиссер, у которого есть желание обращаться к широкой аудитории, не замыкаться в экспериментальной маргиналии, а зрителя даже для него уже нет. Поэтому я не очень понял, что именно вы хотели бы донести до Кушнаревой.
  • fosca· 2010-09-16 12:00:34
    в тексте про "Францию" мы с коллегой не занимались обслуживанием режиссера Бозона и арт-кино, а думали, совершенно абстрагировавшись от того, как должно посмотреть фильм 90% зрителей да и посмотрит ли вообще. есть такой жанр - чисто свободно подумать без привязок к формату. к культурной журналистике, занятой продвижением определенных продуктов, он отношения не имеет.

    что не исключает того, что лично Бозону, по моим сведениям, текст очень понравился.
  • Ab· 2010-09-17 02:22:19
    to revelateur:
    Приведу Вам цитаты из Вашего текста про "Францию" на ОС:
    "Бозон из тех режиссеров, к кому лучше всего подходит определение «сингулярный». На прошлогодних днях «Кайе дю синема» в Москве за такую своеобычность отвечал Ален Гироди, к которому с большим интересом относится сам Серж Бозон. Фильм Гироди «Солнце для оборванцев» упоминали в «Кайе» в рецензии на «Францию». Это очень спорное сравнение (единственное, что их объединяет, — это блуждание по открытому пустому пространству), но любопытно, что во французском кинематографе появляется все больше режиссеров со своим авторским видением, которое непросто с чем-либо сопоставить. Сам Бозон, рассуждая о влияниях на его картину, неожиданно отмечает в первую очередь не Сэмюэля Фуллера, скажем, а советские фильмы о войне 1940-х годов — Барнета, Пырьева, Мачерета, герои которых тоже обращались к песне. "
    Обратите внимание на слово "неожиданно" в последнем предолжении. Неожиданно для кого? Очевидно, что для автора текста, который весь абзац старался вписать Бозона в другой ряд.

    "Фильм с таким амбициозным названием, как «Франция», с таким богатым набором цитат и влияний можно интерпретировать очень широко, анализируя его политический, музыкальный, кинематографический контекст. Но мне кажется, что лучше всего сконцентрировать впечатления от фильма в одной фразе удалось критику Гулину, сказавшему мне, что «Франция» похожа на обрывки неснятого фильма, крутящегося у него в голове. Мне кажется, что эти всполохи, обрывки сна, изматывающее путешествие на край ночи всплывают в подсознании каждого киномана. По крайней мере, об этом говорил вид завороженных фильмом зрителей в кинотеатре «Художественный»."

    Уважаемый БН! Так к каким критикам Вас относить, после Ваших текстов? - очевидно, что к тем 90%, о которых говорит сам режиссер. Или эпитет "сингулярное" нельзя добавить в один ряд к "странному и радикальному" (Бозон о 90% критиков)

    и вот Вам еще цитата с сайта радио "Свобода"
    "Мы уже рассказывали о компании молодых французских режиссеров – группе синефилов, сформировавшейся вокруг известной киношколы FEMIS, которые своими ни на что не похожими фильмами заставляют говорить о целом направлении странного, не укладывающегося в какие-либо рамки и конвенции кинематографа."

    Не кажется ли Вам, что Вы слишком часто говорите "странный" о кинематографе Бозона. Это Ваша проблема - идеализирование невыдающегося современного французского кинематографа, где Вы видите интеллектуальную глубину, которая на поверку оказывается мелководьем. Учитывая систему финансирования кино во Франции, - некоторые фильмы, выдающие себя за артхаус, являются хитрым отбиванием бюджета, ну и темой для статей некоторых молодых провинциальных (для Европы) восточноевропейских интеллектуалов с горящими глазами и развитым воображением.
  • Ab· 2010-09-17 02:34:28
    to fosca:

    спасибо, за то, что Вы так четко описали жанр своих статей: "чисто свободно подумать без привязок к формату". А я-то, грешным делом думал, что тут о кино пишут.
    Еще бы, Бозону не понравилось бы Ваше раскрашивание Европы в 4 цвета! Он и прочие режиссеры, которых Вы (всё же!) "обслуживаете" своими текстами, должны Вам кучу денег и прочих респектов! Вы уже пересинеманили любое "Кайе", которому далековато до глубины анализа Ваших текстов. Деятельность программы "Пушкин", которая высыпала на Ваши умы тонны французской философии, дала всходы! Только плоды пока все, почему-то, до сих пор несъедобные!...
  • king_of_the_pirates· 2010-09-17 08:03:30
    Ab,

    "Обратите внимание на слово "неожиданно" в последнем предолжении. Неожиданно для кого?".

    Вы продолжаете вычитывать в тексте того, чего там нет. Разумеется, если европейский режиссер снимает стилизованное war movie, то логичнее вспомнить сначала Фуллера и Уолша. Наверное, вас пугают эти имена, но это вообще-то такая же махровая классика, что и Барнет. И "Франция" уж куда ближе именно к этим американским режиссерам, чем к Мачерету, которого и у нас толком не знают (а для Бозона - так это вообще утонченный дендизм упоминать его как влияние).

    Про 90 процентов я вам уже ответил выше. Все наше обсуждение применительно к изначальной теме высосано из пальца. В интервью, повторюсь, речь шла о том, что есть режиссер с амбициями Ренуара, который хочет, чтобы его смотрели, а даже на фестивалях и даже для критиков он оказывается слишком радикален и странен. И его не принимают за это. За то, что у него поют в фильме и тд. Понимаете, о чем речь? Поэтому то, к чему вы пытаетесь привязаться - это совсем нерелевантно.

    Поэтому и я использую слово "странный", но уже с положительной коннотацией. Бозон снимает оригинальное и интересное кино, в нём есть странности в хорошем смысле слова. Что касается моей передачи на радио, то там речь шла ещё о Фитусси, Леоне и других. Их кинематограф действительно не укладывается в конвенции (именно поэтому прекрасная экранизация Достоевского "Идиот" шла в Париже в паре залов, а талантливейший режиссер своего поколения Фитусси выходит на экраны с задержкой в пять лет).

    Мне даже лестно немного, что вы настолько внимательны к нашим скромным трудам. Вы только в своем полемическом запале резки с Инной и выносите суждения, не имеющие отношения к реальности. Можно что угодно говорить о системе финансирования кино, но только вот этих французских режиссеров странно и оскорбительно было бы упрекать в хитром отбивании бюджетов. Понятно, что это всегда последний подлый аргумент - чего это вы такое снимаете на государственные деньги - но к ним его относить было бы странно (да и последнее дело считать теперь еще и французские деньги на поддержку кино). А что касается "темы для статей провинциальных (для Европы")..." , то вы, наверное, удивитесь, но "Франция" Бозона вошла в топ 10 лучших фильмов года по версии Кайе дю синема (пятое место), встав в этом списке рядом с новыми работами Риветта, Ромера, Тарантино, Линча и Ван Сента. И эта же "Франция" попала на обложку к главному англоязычному вестнику синефилии - Cinema Scope. Так что не только мы с Инной такие злодеи, представляете?
  • revelateur· 2010-09-17 08:11:15
    "А я-то, грешным делом думал, что тут о кино пишут".

    Опять же вот это обсуждение вообще странно было бы продолжать в комментариях на OS, поскольку речь идет о тексте для другого сайта. Но позвольте тоже выразить недоумение этой претензией. Censura.ru - это свободный проект, для которого Инна в свое удовольствие пишет определенные тексты на интересные ей темы. Ещё можно было бы принять вашу претензию, если бы OpenSpace или KINOTE обманывал ваши ожидания, но на Цензуре вообще-то вам никто не обещал, что там пишут о кино. Инна там пишет о том, что ей интересно - и, простите, не ваше дело указывать, делать ей это или нет. Хотя я понимаю, что это злит: поскольку у текста была высокая посещаемость и многие перепостили на него ссылку.

    P.S. прошлый комментарий оставлен, разумеется, мной, но с другого компьютера и потому с другим ником.
  • Ab· 2010-09-17 11:37:12
    to revelateur:

    Спасибо за Ваши ответы! Они меня полностью удовлетворили. Позвольте впредь относиться к Вашим текстам, как к свободным мыслям, не связанным с предметом обсуждения и по поводам, высосанным из пальца. Главное, чтоб бозонам нравилось (которых ставят на обложки киножурналов, не только из-за того, что там кто-то должен находиться, а чтобы Вас в авторитете уверить. Ведь если какая-нибудь леди Гага попадает на обложки журналов, это не связано с ее творчеством. И насчет другого авторитета, на который Вы уповаете - "Кайе". Приезжал в Москву года 3 назад Тьерри Фремо, который сейчас пару лет техническую работу в Каннах за Жакоба делает, а в следующем году, скорее всего, займет его место. Так вот, этот идеолог хорошего киновкуса собрал такую московскую программу, что все плевались. Особенно на фильме, который он продвигал - трехфранковый (по бюджету) сюжет, про каких-то бегунов с фэнтезийными именами. Доверять вкусу таких людей, ссылаясь на рейтинги, которые ими составляются - глупо. В том году Фремо отличился тем, что активно проталкивал на "Сезар" фильм Гийома Кане "Не говори никому". Я плАчу от такого самооскопления французов.
  • revelateur· 2010-09-17 13:10:11
    Ab,

    весь наш спор, увы, нельзя назвать конструктивным. Вы в самом начале вычитали в словах Оливье Пера не то, что он сказал, а то, что хотите услышать. Я так и не понял, что именно вы хотели донести до нас с Инной, процитировав в своём первом комментарии Пера. Поскольку, напомню, что именно он поддержал Сержа, взял его в свою программу на Каннском кинофестивале. В этом же интервью он называет Бозона и его постоянную соратницу Ропер "радикальным ответвлением французского кинематографа".

    Все сказанное про "Кайе" и Фремо (которые друг к другу имеют минимальное отношение) вообще к делу никак не относится. Вы нас обвинили в восторженном провинциализме, я же вам всего лишь указал на то, что ведущие издания о кино (как французские, так и англоязычные) и фестивали этого режиссера поддерживают. Я со своими коллегами эту точку зрения разделяю и, соответственно, пишу об этом на тех ресурсах, где я работаю. Вы имеете полное право с нами не соглашаться и выступать с противоположной позицией на своих ресурсах. В этом случае мог бы завязаться и интересный диалог. Пока, к сожалению, я могу лишь констатировать неумелые нападки и многочисленные передергивания.
  • fosca· 2010-09-17 20:27:24
    не вам решать, по каким поводам нам высказываться и по каким нет, и как именно. вам выше объяснили, что Цензура не киносайт.
    а программа "Пушкин" мне ни к чему - бог способностью к языкам не обидел и возможностью составлять себе представление о том, что происходит в интеллектуальном мире (в том числе и англо-саксонском) не из вторых рук.

    Продвижение французской культуры официальными французскими лицами (равно как и местного русского кино местной критикой) меня совершенно не волнует. Я пишу о том, что нравится, будь то американцы, китайцы или латиноамериканцы. Ангажиментов сама не ищу - сами просят. Я всегда считала, что для письма досточно блога в интернете, если хочется писать и есть что сказать.

    Неприятно заниматься самопрезентацией на чужом ресурсе, но вы вынудили.
  • einzelne· 2010-09-17 22:26:09
    Ab, любопытства ради, если для вас французы - мелководные, то где же та Маракотова бездна современного кинематографа, в которой обитают священные чудища?
  • Ab· 2010-09-19 21:42:09
    для einzelne:

    Я не мажу дегтем все европейское кино. Среди той же группы режиссеров, которую выделила "Кайе" в 2007-м (о чем часто упоминает Нелепо), есть талантливые деятели. Это Триер, Ханеке, Майк Ли, Кен Лоуч и несколько румын, о которых пока сложно заявлять вслух (талантов всегда немного, но они на слуху, в отличие от тех, кто на западе на обложках артхаусных журналов, а в Москве на единственном показе в рамках недели французского кино погружает в сон зал синефилов). Большая часть остального, мягко говоря, достигается связями и кумовщиной. Этакая витрина. Вот должно быть выдвинуто несколько французских имен, и их выбирают и раскручивают по всей Европе. Подобный механизм есть и у нас, благодаря которому стали известны имена Сигарева, Вырыпаева и Хлебникова (в чем немалая заслуга данного сайта, кстати). "Сеанс", например, пиарит Балабанова, который Европе неинтересен. Но принимать за чистую монету эти расклады нельзя. Здесь та же разновидность медийных игр, что и в массовом кино, но механизм раскрутки и ресурсы другие. Каждый кулик хвалит куликов со своего болота, а прочих игнорирует. В том же топе "Кайе" - четверо французов, что вряд ли соответствует раскладам по мировому охвату кинопространства. Помимо Бозона там присутствуют Ромер и Риветт, которые за свою долгую жизнь успели поработать в "Кайе". Мне смешно от таких рейтингов, где есть Цай Миньлянь и Тарантино с "Доказательством смерти". Это киноблизорукость, которая некоторыми воспринимается как безукоризненный взгляд. А на самом деле принцип попадания в топ такой же, что и, если объединить претендентов "Ники" с "Золотым орлом" и прибавить к этому номинантов на "лучший зарубежный фильм". А кто сомневается в выборе могучих старцев, - пусть читает Нелепо и Кушнареву! Те все подгонят под философский евростандарт! Этакий артхаус-шоубинес! Флаг им в руки!



    для revelateur:

    Хорошо! Пишите ваши статьи про французское кино, поддерживаете артхаусные бренды и будьте счастливы!

    только вот как Вы это делаете, может со временем стать (если уже не стало) неким эзотерическим языком, понятным узкому кругу лиц, которые, если соберутся в одном месте, не заполнят самый маленький зал в "Художественном"

    Для наглядности приведу фрагмент текста Кушнаревой про "Францию" Бозона, который Вы считаете изумительным:

    "В остатке остается не мистическая глубина немецкого леса, не средиземноморская необжитость и морская открытость, а скорее «окрестность», «пролесок», «(лесо)полоса» (в этом смысле траншея траншейной войны обменивается на полосу вне-civilisation, по которой проходит маленькая группа). «Франция» как место лишена знаков, разметки – здесь можно точно ощущать, где ты находишься, но никаких признаков такого нахождения нет (естественно, это конституирует Францию как большой дом, даже «домашнее как таковой», но дом без структуры foyer, скорее дом, который поглотила «детская», само cheznous, ведь дома не нужно иметь постоянно перед глазами своего почтового адреса, чтобы быть уверенным, что ты дома – в этом смысле «Франция» показывает, что и традиционно правые политики идентичности буквально недостаточно правы, поскольку чересчур реактивны)."

    "птичьему" кино- птичий язык!
Все новости ›