«Ответы» Бэй Дао, поднятые на знамена протестующими 1976 года, снова оказались востребованы на той же площади Тяньаньмэнь уже во время протестов 1989-го.
Бэй Дао – возможно, самый известный в мире современный китайский поэт. OPENSPACE.RU публикует первое его интервью российской прессе – и два стихотворения
Бэй Дао (настоящее имя Чжао Чжэнькай) — один из самых известных современных поэтов, пишущих по-китайски. Он родился в 1949 году в Пекине и входил в группу «туманныхЧитать!
В 1978 году Бэй Дао со своим другом и коллегой поэтом Ман Кэ основали первый в коммунистическом Китае самиздатский журнал «Жинтьян» («Цзиньтянь», «Сегодня»), просуществовавший в относительно открытом режиме до 1980 года, а затем полностью запрещенный. Стихи Бэй Дао и других «туманных поэтов» оказались востребованы представителями не только эстетической, но и политической оппозиции — так, в частности, его стихотворение «Ответы» стало неофициальным гимном первой волны протестов демократического движения Китая на площади Тяньаньмэнь в 1976 году.
В самом конце семидесятых Бэй Дао вернулся из ссылки и работал в Издательстве литературы на иностранных языках в Пекине, в редакции журнала «Новый обозреватель». В 1983—1984 годах он стал чуть ли не основной мишенью кампании против «духовного загрязнения». В 1983-м стихи Бэй Дао были впервые опубликованы по-английски в «Восточноазиатском вестнике» Корнельского университета, за этим последовали публикации в Гонконге и, позднее, в различных (не только англоязычных) периодических изданиях и антологиях. В середине восьмидесятых политическая ситуация в Китае переменилась к лучшему. Бэй Дао начали выпускать из страны; вышел в свет наконец сборник «Августовский лунатик» (избранное за 1970—1986 годы), с восторгом принятый публикой, но впоследствии — видимо, по этой же причине — запрещенный.
Бэй Дао пишет свободным стихом. Критики отмечают, что в его текстах, модернистских по сути и открытых иноязычному влиянию, часто используются синтаксические и грамматические конструкции, характерные для классической китайской поэзии. Роман Бэй Дао «Волны» обеспечил ему и заметное положение в современной китайской прозе. Классическая романная форма подвергается здесь деконструкции: текст представляет собой ряд формально не связанных или слабо связанных новелл от лица разных персонажей, повествующих о потерянном поколении «культурной революции».
«Ответы» Бэй Дао, поднятые на знамена протестующими 1976 года, снова оказались востребованы на той же площади Тяньаньмэнь уже во время протестов 1989-го. В тот год 4 июня мирные студенческие демонстрации были подавлены войсками; Бэй Дао находился тогда в Германии, где читал лекции; чуть ранее вместе с еще тридцатью двумя китайскими интеллектуалами он подписал письмо в ЦК КПК с требованием об освобождении политических заключенных. Его обвинили в пособничестве мятежникам, запретили въезд в страну. В течение последующих шести лет китайское правительство отказывалось отпустить к нему семью — жену и дочь.
Стихи, проза и эссе Бэй Дао переведены на двадцать пять языков, он является лауреатом множества литературных премий, был неоднократно номинирован на Нобелевскую премию по литературе. В настоящее время Бэй Дао занимает позицию профессора гуманитарных исследований в Китайском университете Гонконга. «Жинтьян» выходит в качестве журнала
Читать!
Сегодня мы публикуем беседу с Бэй Дао (насколько нам известно, это первое интервью, которое он дает русской прессе) и перевод двух его стихотворений, в том числе знаменитых «Ответов».
*
Ночлег
река выносит форель на середину тарелки
брат-алкоголь и отец-гаолян
оставляют меня ночевать, отражается
в стёклах оконных лицо убийцы, его морщины.
портье вглядывается в меня.
слышу, как шумит его сердце,
то отчётливо, то неразличимо светит
на страницы книги для записи постояльцев.
фальшивая мелодия льётся
по блестящему скользкому мрамору.
лифт превращает зевоту в крик,
рвущийся сквозь пузырящуюся лампами люстру,
повелительный ветер расплавленных рукавов
сверкает звучным металлом.
Ответы
Подлость — паспорт для подлеца,
Благородство — эпитафия для героя.
Гляди — в лживом небе уже
роятся согбенные тени мёртвых.
Ледниковый период окончен.
Почему же повсюду осколки льда?
Мы нашли мыс Доброй Надежды.
Но что это за тысячи парусов
скользят по Мёртвому морю?
Я пришёл в этот мир, захватив
лишь бумагу, вервие и свою тень,
чтобы до начала Суда успеть
сказать от имени всех подзащитных.
Говорю тебе, мир,
я не верю тебе!
Пусть нас таких уже тьмы, —
кто тебя обвиняет.
Я стану ещё одним.
Я не верю, что небо синее.
Я не верю, что это всего лишь раскаты грома.
Я не верю, что сны не сбываются никогда.
Я не верю, что по смерти воздаяния нет.
Если океаны однажды затопят землю,
пусть моё сердце заполнят горькие воды.
Если снова твердь над водами вознесётся,
пусть родится новое человечество на вершине.
В небе, очистившемся, обнажённом,
мы увидим новые повороты судьбы, новые звёзды:
это пиктограммы, которым пять тысяч лет,
это внимательные, неотрывно следящие
за нами глаза людей будущего.
Перевод Дмитрия Дерепы и Станислава Львовского
Ссылки
- Бэй Дао: «Первая половина XX века была для поэзии «золотым веком». Сейчас – время упадка», 09.09.2010
- Мария Кувшинова. Цзя Чжанке: «Китай исчерпал лимиты своего экономического развития. Следующий этап – политические изменения», 20.05.2010
- Илья Кукулин. Рядом шагает старый Китай, 10.12.2009
- Валерий Леденёв. Цао Фэй и ее компьютерные утопии, 02.09.2009
- Ольга Божко. Perfectly made in China, 19.06.2008
- Оксана Саркисян. Вы не завидуете китайцам? 04.06.2008
- Максим Боксер, Китайский бренд в ЦУМе, 30.05.2008
КомментарииВсего:1
Комментарии
- 29.06Стипендия Бродского присуждена Александру Белякову
- 27.06В Бразилии книгочеев освобождают из тюрьмы
- 27.06Названы главные книги Америки
- 26.06В Испании появилась премия для электронных книг
- 22.06Вручена премия Стругацких
Самое читаемое
- 1. «Кармен» Дэвида Паунтни и Юрия Темирканова 3451772
- 2. Открылся фестиваль «2-in-1» 2343386
- 3. Норильск. Май 1268675
- 4. Самый влиятельный интеллектуал России 897697
- 5. Закоротило 822149
- 6. Не может прожить без ирисок 782463
- 7. Топ-5: фильмы для взрослых 759111
- 8. Коблы и малолетки 740942
- 9. Затворник. Но пятипалый 471393
- 10. Патрисия Томпсон: «Чтобы Маяковский не уехал к нам с мамой в Америку, Лиля подстроила ему встречу с Татьяной Яковлевой» 403162
- 11. ЖП и крепостное право 396525
- 12. «Рок-клуб твой неправильно живет» 370544
поправьте во втором абзаце: не "Ответ", а "Ответы".