Существующий в «Риме» режим пришел к власти в результате мятежа или революции. Но спустя тридцать лет они сами превратились в истеблишмент.

Оцените материал

Просмотров: 49681

Рэйф Файнс: «Нет никакого выхода»

Максим Эйдис · 26/01/2012
Режиссер и исполнитель заглавной роли «Кориолана» – о социальном вопросе, женщинах в политике и вольностях в обращении с шекспировским текстом

Имена:  Рэйф Файнс

©  Top Film Distribution

Кадр из фильма «Кориолан»

Кадр из фильма «Кориолан»

Есть какая-то горькая ирония в том, что дебютная режиссерская работа Рэйфа Файнса, поставленная по одной из малоизвестных трагедий Шекспира, выходит на экраны именно сейчас, когда гражданский протест во всем мире — будь то «арабская весна», движение Occupy Wall Street или московские митинги — уже по масштабам сравним с молодежным бунтом 60-х. Но хотя первую в истории кино экранизацию «Кориолана» нельзя не признать своевременной, именно благодаря своей актуальности киноверсия шекспировской пьесы оказалась максимально далека от оригинального текста (несмотря на бережное отношение к нему создателей картины).

Для Шекспира, чьи пьесы так же бессмертны, как хиты группы The Beatles, Древний Рим эпохи Республики (V в. до н. э.), как и для нас, был чистой абстракцией. Как раз поэтому, читая «Кориолана», трудно отделаться от навязчиво лезущих в голову параллелей между вымыслом Барда и той политической реальностью, отражение которой можно ежедневно наблюдать в новостях или статусах друзей на Facebook. Продажные политиканы, харизматичные и опасные лидеры, недальновидный и переменчивый в суждениях народ. Вождь, с презрением отвергающий идею выступления перед публикой. Не забудьте выключить телевизор. Перенеся действие трагедии в Восточную Европу наших дней (фильм снимался в Сербии, и Рим здесь — не более чем буквальное следование тексту, как и неоднократно упоминаемые мечи или военные барабаны), Рэйф Файнс не только сузил рамки классики, возможно, даже вопреки своему желанию превратив трагедию в актуальное высказывание, но и неизбежно переиначил главный социальный месседж пьесы, перевернув все с ног на голову.

©  Top Film Distribution

Рэйф Файнс на съемочной площадке фильма «Кориолан»

Рэйф Файнс на съемочной площадке фильма «Кориолан»

Полулегендарный воин и полководец Кай Марций, изгнанный из родного города за презрение к демократическим нормам и обратившийся за поддержкой к заклятым врагам отчизны, для самого Шекспира, сына своего времени, был скорее отвергнутым подлыми согражданами героем, чем харизматичным злодеем с авторитарными замашками (хотя в этой трагедии, в отличие от «Макбета», отношение автора к поступкам своего персонажа ни разу не демонстрируется явным образом). Нет ничего удивительного в том, что «Кориолан» был запрещен демократическим правительством в недавнем прошлом: во Франции конца 30-х годов ХХ века героический военачальник, способный своими речами мобилизовать целую армию, воспринимался не иначе как прототип Гитлера. В XVII веке, когда великий елизаветинец написал свою трагедию, порочность авторитарных режимов еще не была таким общим местом, как сейчас, после Гитлера и Сталина, Мао и Пол Пота, Саддама и Ким Ир Сена. Для любого современного человека западной культуры, если не брать совсем уже маргинальных экстремистов, Кориолан — опасный и крайне неприятный тип, жертва не столько предательства, сколько собственных амбиций и гордыни. Тем более что его кровавые подвиги в наш гуманистический век трудно оценить по достоинству. Сегодня на войне героем может быть только тот, кто спасает других, рискуя собой (на чем успешно сыграла недавно Кэтрин Бигелоу в своем фильме о сапере); ворваться в одиночку во вражеский город и убить двести человек — поступок не героя, которым можно и должно восхищаться, а безумца.

О том, насколько, по его мнению, безумен Кориолан — и нужен ли сегодня такой лидер, — Рэйф Файнс рассказал МАКСИМУ ЭЙДИСУ во время своего визита в Москву.


Читать текст полностью

Ссылки

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:4

  • Ayur Sandanov· 2012-01-26 22:43:48
    Спасибо большое уже за введение! Очень редко сейчас можно почитать мнения о восприятии войны и его трансформации в наше время. Это очень существенно - мы теряем героев, потому что почти всё героическое в классическом понимании уже запрещено.
  • olegzhuk7897· 2012-01-27 01:40:07
    Спасибо, Максим, за интересный материал. Резанула глаз только параллель между пьесами Шекспира и хитами The Beatles - это чтобы было понятно для тех, кто не знает кто такой Шекспир?
  • vantz· 2012-01-29 17:04:34
    Ыы-ы!!! "Малоизвестная трагедия Шекспира". Как говорил по аналогичному случаю Р.О. Якобсон "компаративисты принимают свое невежество за научные перспективы". Ну и дальше в том же духе. Что же за беда такая. Неужели нельзя было найти для интервью человека хоть немного разбирающегося в текстах Шекспира?
Читать все комментарии ›
Все новости ›