Героическая драма Ростана в исполнении народного артиста выглядит чистой комедией, а ее сложный и многогранный герой — карикатурой
Кому принадлежит спектакль «Сирано де Бержерак», понять не так-то просто — под шапкой антрепризного проекта «Театральный марафон» затаилось еще некое творческое объединение «АРТ-ПИТЕР», видимо пока нуждающееся в опеке. С продолжительностью и того сложней: программка обещает 2 часа 45 минут и обманывает аккурат на час с четвертью: спектакль начинается в семь, но заканчивается не около десяти, а в начале двенадцатого ночи (ну можно ли было так плохо учить арифметику в школе?!). В чьем переводе играется пьеса, вообще неясно (склоняюсь к тому, что среди пяти известных переводов на русский язык выбран вариант 1938 года, принадлежащий Владимиру Соловьеву). Артист и продюсер проекта Сергей Кошонин величается в одном месте программки Сергеем Коношиным. С режиссурой все тоже довольно запутано. Хотя режиссером спектакля значится Александр Синотов (лауреат маргинального Межрегионального театрального фестиваля «Рождественский парад» в номинации «Лучшая режиссура» за спектакль «Я должен убрать президента»), в ряде интервью и на собственном сайте Сергей Безруков объявляет режиссером себя, а Синотова — режиссером-постановщиком.Поверить в то, что Безрукову принадлежит обойма мелких придумок, нетрудно. Его всепобеждающее дарование запросто превращает героическую комедию — а по сути героическую драму — в комедию беспримесную. Некоторые доверчивые средства массовой информации так, кстати, и сообщают: «спектакль по одноименной комедии Эдмона Ростана».
Между тем герой Ростана (его прототип — реальный французский поэт XVII века Сирано де Бержерак) совсем не комический персонаж. Он возвышенный стихотворец, трагически влюбленный Пьеро, острослов, не чуждый самоиронии, верный товарищ и благородный мечтатель, уродливый чудак и неутомимый бретер.
Этот многогранный и сложный Сирано, как правило, беззастенчиво растаскивается театрами на однозначные составляющие. За последние восемь лет на московские сцены выходили Сирано-поэт — утонченный Виктор Гвоздицкий (МХАТ имени А.П. Чехова), Сирано-бретер — бравирующий статью Александр Домогаров (Театр имени Моссовета), Сирано-чудак — гротескный Максим Суханов (Театр имени Вахтангова). Этот ряд теперь пополнил озлобленный Сирано-урод Безрукова.
Чудовищный нос со шрамом на переносице до поры прикрыт носатой же венецианской маской. Излюбленное движение упитанного (под стать высмеиваемому им Монфлери), невысокого задиристого уродца — пинок под зад, все равно кому и за что. Пресловутая волшебница-шпага у персонажа Безрукова не в чести.
Как говаривал Михаил Жванецкий, по-прежнему «пока не идет» аристократизм у наших актеров, в частности у народного артиста Сергея Безрукова (как, впрочем, и у его партнерши, уверенно мастеровитой Елизаветы Боярской в роли Роксаны), не говоря уже о драматизме. Вот ужимки, гримасы, звукоподражание, собачье придыхание, писк, мультяшные интонации, пенье-блеянье под гитарный перебор, имитация боксерских выпадов — сколько угодно. Маска дебиловатого неандертальца-лунатика, которого в третьем акте изображает Сирано перед де Гишем, за время репетиций так прилипла к исполнителю, что сопровождала его в большинстве сцен пятиактной пьесы.
Самое удивительное, что такое примитивное, отчасти карикатурное прочтение роли уже стяжало лавры — премию кинофорума «Амурская осень» (конкурс антрепризных спектаклей) в номинации «Лучшая мужская роль». Задумываться, каковы были конкуренты, как-то даже и боязно.
КомментарииВсего:5
Комментарии
Читать все комментарии ›
- 29.06Большой продлил контракт с Цискаридзе
- 28.06В Екатеринбурге наградили победителей «Коляда-plays»
- 27.06На спектаклях в московских театрах появятся субтитры
- 22.06Начинается фестиваль «Коляда-plays»
- 19.06Иван Вырыпаев будет руководить «Практикой»
Самое читаемое
- 1. «Кармен» Дэвида Паунтни и Юрия Темирканова 3451728
- 2. Открылся фестиваль «2-in-1» 2343360
- 3. Норильск. Май 1268591
- 4. Самый влиятельный интеллектуал России 897671
- 5. Закоротило 822098
- 6. Не может прожить без ирисок 782247
- 7. Топ-5: фильмы для взрослых 758706
- 8. Коблы и малолетки 740859
- 9. Затворник. Но пятипалый 471249
- 10. Патрисия Томпсон: «Чтобы Маяковский не уехал к нам с мамой в Америку, Лиля подстроила ему встречу с Татьяной Яковлевой» 403068
- 11. «Рок-клуб твой неправильно живет» 370464
- 12. ЖП и крепостное право 361021
И кстати, не знаю, что за программка была у мадам Хализевой:), в моей программке Безруков действительно был прописан в качестве режиссера, и Сергей Кошонин написан верно... не иначе как опять осколок зеркала все искривил:).
А если по существу текста, то это не рецензия, а какой-то набор оскорблений, а это (очень мягко говоря) не профессионально. Кто тут проводит отбор на качество текстов? Возьмите на заметку:)