Это же все равно что идет Вторая мировая война и, допустим, русские едут в Берлин играть концерт с немцами
15 января в рамках тура по случаю своего 10-летия впервые в России выступает оркестр «Западно-восточный диван», созданный дирижером Даниэлем Баренбоймом и писателем Эдвардом Саидом. После названия коллектива, взявшего свое название из Гете, на афишах обычно следует дополнение: Израиль — Палестина. Про жизнь этого образования, национальная принадлежность которого сегодня звучит еще горячее, чем обычно, OPENSPACE.RU попросил рассказать его участников — московско-берлинскую альтистку Юлию Дейнеку и ее мужа — питерско-сирийского виолончелиста Жербана Якуба.
— Из кого реально состоит оркестр и как все это организационно устроено?Ю.Д. В нем играют молодые музыканты из Израиля и всех арабских стран, окружающих Израиль: Сирия, Ливан, Иордания, Египет, Палестина. Израильтян и арабов примерно поровну. Ну и есть часть испанцев. Это была такая своеобразная дань, потому что Испания сильно поддерживает весь этот проект. Почти все эти годы она предоставляет репетиционную базу в Севилье.
Раньше оркестр существовал только летом. Сначала две недели ежедневной подготовки — то есть неделя групповых репетиций с одним педагогом на каждую оркестровую группу (сейчас это музыканты из берлинской Штаатскапеллы), потом приезжает Баренбойм, и начинаются репетиции с ним. И затем начинался тур. Как правило, сначала это несколько городов Испании и дальше — по всему миру.
Ж.Я. Год назад мы собрались зимой, были в Нью-Йорке, в ООН. Сейчас вот опять зимой.
Первые несколько лет состав очень сильно каждый год обновлялся — процентов на 20—30. Сейчас уже более-менее все устаканилось. Конечно, постепенно оркестр взрослеет. И совсем другая атмосфера стала. Все выросли. И потом, тогда ведь это была первая встреча представителей арабских стран и израильтян — жили вместе, в одной комнате, разговаривали.
— На каком языке?
Ю.Д. В основном на английском. Хотя Баренбойм говорит и на иврите, и на испанском. На русском редко, ну только когда хочет, чтобы его никто больше не понимал, то скажет нам пару слов.
— А как набирают музыкантов?
Ю.Д. Обязательно каждый год проводятся прослушивания, ездит комиссия, человек пять-шесть, заранее объявляют конкурс. Эти поездки всегда занимают огромное количество времени, и оттуда невероятные совершенно записи привозят. Они такое там видят!
— В арабских-то странах, я так понимаю, меньше оркестровых традиций, чем в Израиле…
Ж.Я. Да уже достаточно. Одна из самых развитых в этом отношении стран — Египет. Там и симфонический оркестр есть. Это там началось давно. В Сирии — только лет 30 назад. Началось все с маленького камерного оркестра. Но там было много людей, которые за границей учились — в Московской консерватории в том числе. В Палестине Баренбойм недавно открыл музыкальную школу. Можно сказать, под звук канонады. Из Берлина туда педагоги приезжают. Огромное количество этих ребят сейчас уже учатся в Европе. Там уже серьезные есть музыканты.
Сейчас уровень оркестра очень вырос, совсем по-другому проходят репетиции. Конечно, дело и в Баренбойме. Иногда кажется, что он и обезьяну может выучить.
Ю.Д. У него гениальная политика управления оркестром. Он досконально знает технику каждого инструмента. И очень лаконично, в двух предложениях может объяснить людям какие-то очень ключевые вещи.
— Сейчас такой напряженный момент. Это как-то отражается на атмосфере внутри оркестра?
Ю.Д. В оркестре-то все друг друга знают — уже давно продискутировали и поставили все точки над i. У нас уже друзья в Израиле есть, с которыми мы никак по-другому, кроме как в оркестре, и не можем общаться — у Жебрана ведь сирийское гражданство, сирийским гражданам запрещены любые контакты с Израилем. Точно так же и израильтянам.
На время тура нам всем дают испанские дипломатические паспорта. Мы все превращаемся на некоторое время в испанцев. С очень многими концертами всё определяется в последний момент — особенно это касается арабских стран. (Через несколько часов после нашей встречи выяснилось, что из-за событий в секторе Газа отменена начальная остановка гастрольного тура в Катаре. — OS.)
В 2005 году мы выступали в Палестине, в Рамалле. Все решалось в последнюю секунду. У нас был огромный тур, и уже после последнего концерта в Германии нас собрал Баренбойм, часов в 12 ночи. Все решали: кто поедет, кто хочет, кто не хочет, кто боится, списки составлялись. Большая часть поехала. Паспорта нам оформили.
Это была целая история, потому что мы не могли все организованно ехать. Надо было ехать разными группами — израильтяне отдельно, испанцы отдельно, арабы — вообще через Иорданию на автобусе въезжали. Много всего пережили, но, поскольку люди молодые и азарт у всех… Только за счет этого такие вещи происходили.
— Ну и как прошел концерт? Это было первое выступление симфонического оркестра в Рамалле?
Ю.Д. До этого туда приезжали ансамбли камерные. Но конечно, симфонические концерты в нашем понимании — такое там очень редко происходит. Зал был битком. Все было очень серьезно и очень страшно. Нас охранял ХАМАС. Пока мы играли, в зале и на лестнице стояли люди с автоматами. Охраняли они в том числе и израильских солдат! В оркестре ведь есть ребята, которые служат в армии, воюют против арабов и играют с ними в одном оркестре!
Ж.Я. Это же все равно что идет Вторая мировая война и, допустим, русские едут в Берлин играть концерт с немцами.
Ю.Д. Израильтян впустили в Палестину часов на двенадцать. Это была колонна из джипов, которая ехала из Тель-Авива в Рамаллу. Через все чек-пойнты проходила, нигде не останавливалась. И они могли находиться только на территории культурного центра, где мы выступали, — он на горе стоит, отдельно от города, огорожен. Утром у нас была репетиция, а вечером концерт. И их не выпустили даже днем в город — они сидели там, ХАМАС стоял вокруг, охранял. И до полуночи они должны были вернуться обратно в Израиль.
— Что играли?
Ю.Д. Пятую симфонию Бетховена, Моцарта.
— А как у вас с Вагнером?
Ю.Д. С Вагнером было сложно, но мы играли.
Ж.Я. Сложно было граждан Израиля уговорить. Некоторые девочки рыдали, но все равно играли.
Ю.Д. Сейчас это с юмором вспоминаешь, но тогда было не смешно. Мы сначала это не планировали, но они сами сказали: почему бы нам Вагнера не почитать с листа на репетициях. Баренбойм достал ноты, долго очень рассказывал про Вагнера, про эту музыку. Мы сыграли, еще сыграли и решили, что все будет согласовано с оркестром в абсолютно нормальной атмосфере: хотим ли мы это, можем ли мы это. И потом мы несколько раз играли Вагнера на концертах, в том числе и в Рамалле. И всегда это какое-то феноменальное ощущение было. Я сама очень много Вагнера играю в театре (Юля вообще-то работает в берлинской Штаатсопер. — OS), но когда с ними — то совсем другие эмоции.
Другие материалы раздела:
Борис Филановский. Старые записи о главном, 12.01.2008
«Возвращение», 4.01.2008
Леонид Десятников. «Елочные игрушки» и другие елочные игрушки, 27.12.2008
КомментарииВсего:12
Комментарии
- 29.06Подмосковные чиновники ходят на работу под музыку
- 27.06В Нижнем ставят экспериментальную оперу
- 25.06Умерла «самая русская» пианистка Франции
- 22.06Готовится российская премьера «Персефассы» Ксенакиса
- 21.06СПбГУ открывает кураторскую программу по музыке и музыкальному театру
Самое читаемое
- 1. «Кармен» Дэвида Паунтни и Юрия Темирканова 3451838
- 2. Открылся фестиваль «2-in-1» 2343433
- 3. Норильск. Май 1268749
- 4. Самый влиятельный интеллектуал России 897718
- 5. Закоротило 822179
- 6. Не может прожить без ирисок 782659
- 7. Топ-5: фильмы для взрослых 759459
- 8. Коблы и малолетки 741025
- 9. Затворник. Но пятипалый 471607
- 10. ЖП и крепостное право 407978
- 11. Патрисия Томпсон: «Чтобы Маяковский не уехал к нам с мамой в Америку, Лиля подстроила ему встречу с Татьяной Яковлевой» 403247
- 12. «Рок-клуб твой неправильно живет» 370637
А насчёт "развитости египетского симфонического оркестра" вспоминается следующий комментарий: "В жизни всё относительно. Мне довелось дирижировать в Афинах, где Национальный оркестр был ещё хуже испанских, но и это не оказалось пределом низкого уровня. Пальму первенства и звание "худшего в мире оркестра", по-моему, вполне заслуживает оркестр в столице Египта - Каире. Это действительно нечто неописуемое. Во всяком случае, после первой же репетиции с этим коллективом, я в отчаянии кричал: "Назад, в Афины!". Г. Рождественский, Треугольники. М. 2001. стр. 48.
Когда же г. Жербан Якуб сравнивает концерт в Рамалле с воображаемым концертом в Берлине, кто же, по его мнению, немцы в данном случае, а кто русские? Судя по тону интервью, непереносимая заносчивость и высокомерие г. Баренбойма распространяется, к сожалению, и на членов оркестра. "Сложно было граждан Израиля уговорить. Некоторые девочки рыдали, но все равно играли",- вспоминает вышеупомянутый господин. Тут тоже появляется необоримая ассоциация, привести которую, однако, не представляется возможным....
Нокого Баренбойм силой не заставлял выступать в Рамалле. Вагнер на том историческом концерте не исполнялся. И последнее, вот уж чем Даниель Баренбойм никогда не страдал, так это заносчивостью и высокомерием. Для него это настолько мелко и непереносимо глупо, что надо абсолютно не понимать его личность, чтобы такое подумать.
"-третьих, сама идея об объединяющей силе музыки бессмысленна" Абсолютная ерунда и тому доказательство этот оркестр. Я знаю многих его участников, которые мне рассказывали диаметрально противоположные вещи. Достаточно посмотреть на их группу в "Facebook" чтобы убедиться насколько Ваше умозаключение далеко от реальности. В этом-то все и дело, что музыка есть язык универсальный, и Бах и Бетховен не писали музыку исключительно для немцев.
Вообще советую Вам, ознакомиться с первоисточником чтобы понять, что Ваши рассуждения ничего общего с этим проектом это не имеет. Чтобы не быть голословным советую почитать статьи на его сайте: http://www.danielbarenboim.com/ и здесь: http://www.rg.ru/2009/01/13/a297035.html
Баренебойм гениален ПОТОМУ ЧТО Рубинштейн завещал ему его инструмент, музыка объединяет ПОТОМУ ЧТО у оркестра Баренбойма замечательный сайт - как тут не понять бедного Юма, потрявшего смысл каузальности. Но даже если рассматривать консеквент не как следствие, а как предпосылку или просто как признак, то и тут более, чем случайной связи не найдётся.
Необычайно Вам признателен за ссылку на РГ, там, где маэстро призанётся, что "очень сильно любит музыку Чайковского". Эта статья знаменательна в высшей мере. Особенно следующий абзац: "В ситуации палестино-израильского конфликта надо прежде всего понимать, что это не политический конфликт, подобный тем, которых сотни и тысячи случались в истории. Политический конфликт - это противоборство двух наций, которые спорят. Такие конфликты решаются дипломатическим или военным путем. Но наш конфликт заключается в том, что две стороны глубоко убеждены, что именно они имеют право жить на этом куске земли. И его нельзя решить ни дипломатическим, ни военным путем - это одна земля. Поэтому для решения данного противостояния требуется признание воли и разума всех сторон".
Этот аболютно бессмысленный пассаж (почему? - до потому, что: 1) политический конфликт это не объязательно противоборство двух наций; 2) если "обе стороны глубоко убеждены, что именно они имеют право жить на этом куске земли" - не это ли "противоборство двух наций, которые спорят"?; 3) почему, если земля одна, конфликт нельзя "решить ни дипломатическим, ни военным путем"?; 4) не является ли как раз дипломатический путь "признанием воли и разума всех сторон"?; или далее - "мир должен признать тот факт, что данный конфликт отличается от любого другого в человеческой истории: он уникален, потому что оба народа имеют право жить на этой территории. Поэтому ни дипломатия, ни военные действия не могут решить этот конфликт" - мало ли было народов, претендующих на одну и ту же территорию?) и остовался бы аболютно бессмысленным, если бы не один нюанс: утверждение (абсолютно голословное) об уникальности данного конфликта служит лишь одной цели: утверждению уникальности проекта маэстро. Именно так Баренбойм постулирует raison d'être своего детища: ведь если ни пушки, ни дипломаты не хотят и не могут, то образовавшийся вакуум должна заполнить музыка, вернее - совместное музицирование. А почему не литьё металла? Или выпечка хлеба? А ведь именно там, где оба народа сосуществуют, сосуществование принимает вид именно совместного труда. Не постулированного, не заявленного, а ежедневно-конкретного. И не уникален проект Баренбойма, как бы он этого не хотел; он реультат совместной профессиональной деятельности и обретённое единство не есть эффект музыки. А там, где речь идёт о государстве, об его возникновении, существовании и сосуществовании, не обойтись без воли ПОЛИТИЧЕСКОЙ, как бы хорошо "совместный коолектив" не исполнял Чайковского, Римского и даже Уствольскую.
Наконец о том, что "что музыка есть язык универсальный, и Бах и Бетховен не писали музыку исключительно для немцев". Музыка не есть универсальный язык , ибо музыка не есть язык. В языке знак и есть значение, а в музыке знак - символ, т.е. видимость значения,чувственность. И если не употреблять слово "язык" в несобственном смысле, то за музыкой это название необходимо отрицать, так как в музыке "значение" присутствует не так, как в языке. Что касается Баха и Бетховена и музыки для немцев, то, абстрагируясь от анхронического их сопостовления, следует сказать, что утверждение "Бах для немцев", например, есть утверждение скорее объединяющее, чем разъединяющее (в нашей терминологии), ибо именно музыка тут является тем определяющим, которое формирует нацию. "Бах для немцев" - это не название "целевой аудитории", а атрибуция музыке "духа нации". Однако же, Бах, разумеется, не писал музыку ни для немцев, ни для французов (и конечно же, не для евреев). Он писал её для самой себя. И не его вина, что музыка - не язык (см. выше). Тем более не универсальный. И поэтому у каждого музыка - своя. И поэтому каждый в музыке - идиот - ιδιωτης.