Напоминание о том, что в мире существуют такие вещи, как любовь и свадьба, для публики оказалось не менее важно, чем такие проблемы, как смерть, насилие, голод и стихийные бедствия.

Оцените материал

Просмотров: 54772

Королевская свадьба: трудности перевода

Анна Голубева · 30/04/2011
Британия у всех рифмуется с одним и тем же – с тем, чего у одних, в силу исторических причин, еще никогда не было, а у других, в силу других исторических причин, уже никогда не будет
Не каждый день весть о том, что некие он и она связали себя узами брака, становится главной для всех экранов, лент и первых полос мира. Не каждый раз трансляция подобного события получает аудиторию в 2 миллиарда человек в 180 странах.

Мы впервые были в их числе – в день, когда принц Уильям и Кэтрин Миддлтон стали законными супругами, граждане России сделались законными зеваками на лондонской королевской свадьбе при помощи Всемирной сети и родного ТВ. К участию в историческом действе нас приобщили трансляции на «Первом канале», «России-24», «Звезде» и MTV, не говоря уже о Euronews и новостных сюжетах большинства эфирных и неэфирных российских каналов.

Кто-то считает, что это слишком: к чему нам похмелье в чужом пиру? Как будто все внутренние и мировые проблемы уже решены. Но, если судить по массовому интересу к этому бракосочетанию, напоминание о том, что в мире существуют такие вещи, как любовь и свадьба, для публики оказалось не менее важно, чем такие проблемы, как смерть, насилие, голод и стихийные бедствия.

Кто-то сетует, что событие у нас освещали как-то вяло. Кто-то очень расстроился, обнаружив, что трансляция на «Первом» была, оказывается, вовсе не прямой трансляцией, а смонтированным по горячим следам дайджестом. Хотя это обычная телевизионная практика, и любой, кто хотел, мог сравнить и убедиться, что ничего особенно ценного «Первый» из трансляции не вырезал – в самом деле непонятно, зачем было именовать трансляцию прямой на собственном сайте, если можно в два клика убедиться, что это не так.

Чтобы убедиться, что новостной канал «Россия-24» транслирует событие впрямую, незачем было никуда кликать, достаточно было услышать закадровый перевод.

Читать текст полностью

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:19

  • Владислав Ларионов· 2011-04-30 14:45:31
    Огромное спасибо,что перевели мои мысли на литературный русский!Успехов!))
  • Владислав Ларионов· 2011-04-30 14:51:49
    Мне,русскому атеисту по убеждению,вдруг захотелось перейти в англиканскую церковь,хотя бы за то,что все присутствующие понимали КАЖДОЕ слово,произнесённое в соборе без помощи закадрового толмача,как у нас на Пасху! И я не заметил такого огромного количество пузатых ,бородатых, розовощёких мужиков, водящих хороводы и видимо, олицетворяющих кроткость и смирение..
  • Vlad Poliakovsky· 2011-04-30 19:45:02
    Спасибо Анне и редакции. Это очень хороший и правильный текст, - оказывается, у многих возник ряд вопросов, на которые статья довольно просто и ясно отвечает.
  • Treska· 2011-04-30 20:48:19
    Smeshno i ostroumno. Chto mozhet byt' luchshe nezhdannoi intellektual'noi vkusnosti pozdnim subbotnim utom? Anna, blagodarim iz New York'a.
  • vanila· 2011-04-30 22:01:20
    Отличный текст, спасибо, Анна! Владислав Ларионов - вам тоже спасибо! нет у британцев места лицемерию, уважают они себя.
  • yusev-alexei· 2011-05-01 11:26:20
    По такому случаю предлагаю сделать официальным российским праздником день гибели
    принцессы Дианы!

    А вообще, текст попахивает такой гламурной желтизной, что золотухой отдавать начинает!
  • Valeria Petrovskaya· 2011-05-01 16:15:26
    еще пара перлов из трансляции 1 канала: «Мы знаем, что любимый дизайнер Кейт Миддлтон в пошлом году ушла из жизни, платье сделано ЕЁ ПРАВОЙ РУКОЙ…» и – по поводу краткости поцелуя: «Ну, всем известно, что они давно этим занимаются, так что простим им это кратковременное целомудрие» (или «кратковременную целомудренность» – не помню точно)
  • Olga Makarova· 2011-05-01 23:42:26
    Хороший текст.
  • Ugolino· 2011-05-02 11:39:14
    Да, хороший на Первом получился репортаж о постсоветском степном варварстве, о дикарской роскоши православных архиереев, о плебействе московско-ордынских державных политиков и обывательском горизонте вип-комментаторов.
  • tacente· 2011-05-02 14:07:48
    Уровень отношшения к переводческой работе и незнание маститым синхронистом молитвы Господней в совокупности создают отличную картину социального положения переводчика. Спасибо за материал.
  • Gaya Garbaruk· 2011-05-02 20:41:00
    Анна, это изумительный текст. Спасибо за то, что у Вас прекрасный русский язык, живой ум, приличная эрудиция и искусное чувство юмора!
  • Nadia Tabler· 2011-05-02 23:45:25
    Меня напутственное слово (не хочется именовать это проповедью) пастыря просто восхитило - сколько житейской мудрости без лишнего церковного стандартного благолепия в ней было, просто хотелось выучить наизусть и заставить всех школьниц по ней английский учить. Одни слова - никогда не пытаться переделать свою половину - дорогого стоят.
  • kro-p· 2011-05-03 19:24:53
    смешные шутки.
    и неотрефлексированная англофилия. последнее очень распространено у нас. попсово и банально
  • baraban· 2011-05-04 00:05:10
    лучше англофилия, чем русофилия, по крайней мере, без оскорблений и мордобоя.
  • Showpanorama шоупанорама· 2011-05-04 06:53:13
    "Британия у всех рифмуется с одним и тем же – с тем, чего у одних, в силу исторических причин, еще никогда не было, а у других, в силу других исторических причин, уже никогда не будет". Стало интересно, с чем же рифмуется Британия? В заметке так и не написано.
  • yusev-alexei· 2011-05-04 14:59:05
    Прошу прощения за свой предыдущий комментарий!
    Я и не догадывался, что сей текст написан с иронией!
    А редактор (этого сайта) мне указал: http://amoro1959.livejournal.com/1370029.html?thread=16315565#t16315565
    Видимо, недостаточно я петросянов в жизни видел... Буду наверстывать! Еще раз простие за тупость!
  • kro-p· 2011-05-04 18:35:40
    2 baraban: "русофилия" - это национализм. это неприлично и не обсуждается.
    а все эти "вот традиции у них", "как просто и с каким достоинством" - всё это просто скучно, потому что штампы провинциального сознания.
    впрочем, и комментировать это - скучно и тупо.
    но задевает. потому что надоело от вполне себе образованных людей слушать про газон
  • Vladimir Chernykh· 2011-05-06 02:02:22
    Ничего страшного, разумеется, что Уильям позевывал по время церемонии, а невеста улыбалась не чаще раза в 10 минут))
  • zurab· 2011-05-06 15:55:18
    это не "мы" плаваем, а вы, уважаемый автор, причём плаваете мелко. С очерёдностью на престол разберитесь всё же.
Все новости ›