Оцените материал

Просмотров: 11510

Желтые дуэли

Андрей Левкин · 05/06/2009
Страницы:
В общем, чисто дети. «КП» тут вне конкуренции. «Сериал "Братья Карамазовы": "Братья Карамазовы" помолодели: На Первом канале стартует телефильм "Братья Карамазовы". Героев Федора Достоевского переносили на экраны не раз. Последним был чешский фильм "Карамазовы" режиссера Петра Зеленка, вышедший в 2008 году. Но в нашей стране классикой считается трехсерийная картина Ивана Пырьева, снискавшая несколько наград и даже номинировавшаяся на "Оскара". Мы сравнили новую экранизацию романа Достоевского Юрия Мороза со знаменитой советской лентой Ивана Пырьева».

Сравнили, конечно, странно — с точки зрения методологии сравнения, но для ЖП ведь и это подвиг:
«Как в книге
Иван Карамазов (24 года)
Иван — сложная, противоречивая фигура. В черновых записках Достоевского он появляется под именами "Иван Федорович", "ученый", "убийца", что указывает на идейную концепцию романа: настоящий убийца не Смердяков, а богоборец Иван Карамазов.
В фильме 2009 года
Анатолий Белый (37 лет)
— Мне очень нравится, что эта картина не является поклонением перед великой классикой. Мы понимаем, что значит Достоевский, но ни на что не претендуем. Мой Иван — благородный, не злой, а обозленный, потому что мучает не только себя, но и других. Я хотел максимально приблизить его к сегодняшнему дню, — делится актер.
В фильме 1969 года
Кирилл Лавров (43 года)
После "Братьев Карамазовых" Кирилл Лавров и правда обрел брата. С Михаилом Ульяновым они подружились на всю жизнь, так и звали друг друга в жизни: "Брат..." И ушли эти два актера один за другим — с разницей в месяц
».

Кажется, они реально ощущают «культуру» своей территорией. В самом деле, нашли даже Дмитрия Достоевского, бывшего водителя трамвая, он все оценил: «Из "Братьев Карамазовых" сделали мелодраму: Сериал "Братья Карамазовы", по мнению правнука Достоевского, получился слабым». Правнук говорит всю правду и, надо полагать, категорически прав:
« — У меня сложилось впечатление, что режиссер, снимая этот фильм, боялся узловых сцен. Чувствуется, что он избегал драматизма, поэтому организовал скорее мелодраму. Актеры, на мой взгляд, среднего уровня. Кажется, они или сами стесняются играть во всю мощь, или режиссер их каким-то образом сдерживает. Они, конечно, чисто внешне и по характерам вполне соответствуют тому, какими представляешь Карамазовых, прочитав роман. Но все-таки в XIX веке люди в этом возрасте были гораздо более содержательны. Я буквально отвожу глаза от экрана, когда там появляется Алеша Карамазов. Этот образ в фильме получился пустым... Сценаристы осовременили и упростили язык. Считаю, что они не имели на это права. Я даже залез в книгу, посмотрел некоторые места. Там нет многих слов, которые используются в фильме. Более того, в позапрошлом веке такие слова вообще не употреблялись».

Вывод: в сравнении всего вышеприведенного к концу процесса сравнения «КП» выглядит уже светочем печатного слова. Вот что значит контекст ЖП! Ведь если просто так, случайно «КП» посмотришь — ужас ведь нечеловеческий. А если вникать в процесс, да регулярно — как-то оно все и налаживается. Культура, кто б сомневался, тьфу.

Автор — главный редактор интернет-издания «Полит.Ру»


Другие колонки Андрея Левкина:
Майский осмотр периметра, 22.05.2009
ЖП и АП, 17.04.2009
ЖП и тоска, 10.04.2009
Страницы:

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:1

  • Kamirov· 2009-06-06 00:32:32
    Уважаемый автор!

    Вы пишете

    "В самой статье еще душевнее: «Перед смертью замечательный артист очистился перед Богом и людьми, приняв обряд святого крещения». Вот только почему-то «святого» и «крещения» стабильно пишут с маленьких букв."

    Подскажите, пожалуйста, по каким нормам слова "святого крещения" необходимо писать с заглавных букв?
Все новости ›