Тема «гомосексуализма» и сегодня остается камнем преткновения.

Оцените материал

Просмотров: 17435

Рецепт «фаршированной щуки»

Алек Д. Эпштейн · 16/06/2011
Страницы:
    

Редакция журнала «Лехаим» отказалась от комментариев в связи с публикуемым OPENSPACE.RU текстом. По нашей просьбе статью Алека Д. Эпштейна прокомментировал главный редактор интернет-издания «Букник» СЕРГЕЙ КУЗНЕЦОВ

Мне-таки смешно комментировать этот текст. Дело в том, что я, как главный редактор «Букника», чувствую себя представителем «еврейской прессы» примерно в той же степени, как представителем «онлайн-СМИ» или «изданий про культуру». И комментировать историю про то, как «Лехаим» подверг цензуре текст Алека Эпштейна, мне так же странно, как комментировать какую-нибудь историю про life.ru (онлайн-СМИ) или «Литературную газету» (издание про культуру). Есть много еврейских изданий, онлайн-СМИ и газет про культуру — и любая попытка говорить за них всех вместе кажется мне немного странной.

Конкретная история меня огорчает. «Лехаим» мне нравится, это интересный журнал с интересными авторами. Как редактору и журналисту, мне грустно слышать о случаях идеологических конфликтов между авторами и редакцией — какой бы темы эти конфликты ни касались: национальной, религиозной или LGBT-проблематики.

К сожалению, я не читаю большинство «еврейских изданий», поэтому мне трудно комментировать генерализации автора на тему существующей в них цензуры. Тем не менее мне не кажется, что рассказанная история характерна для еврейской прессы больше, чем для какой-то другой — во многих русскоязычных изданиях автор может столкнуться с тем, что его попросят не артикулировать сексуальные предпочтения, национальность или религию героя его статьи. Иногда это резонное требование: не всегда понятно, почему нужно написать о том, что Икс — еврей, гей или буддист. На мой взгляд, в случае Игоря Кона разговор о его сексуальной ориентации был вполне оправдан — эта тема была для него важна и оказала влияние на его профессиональную деятельность.

Возвращаясь к еврейской прессе, могу заметить, что на политику того или иного издания могут сильно влиять правила, принятые в той общине, которая стоит за изданием. Есть множество вариаций иудаизма, есть светские издания. У всех них может быть разное отношение к GLBT — ну, честно скажем, оно не только у евреев разное.

Иными словами, не существует единой «еврейской точки зрения» и не существует «еврейской прессы» как целостного феномена. Как известно, где собираются два еврея — там будет три точки зрения.

Так или иначе, я могу говорить только за издание, которое я возглавляю. Сайт «Букник», посвященный еврейским темам и текстам, — это светское издание, и мы стараемся быть открытыми разным точкам зрения, не занимая специальной позиции по вопросам, вызывающим полемику между представителями разных течений иудаизма и еврейской мысли в целом. Конечно, у нас, как и у других изданий, существует своя редакционная  политика. Мы, например, стараемся не концентрироваться на спорах между различными ветвями иудаизма и различными политическими течениями в Израиле. У наших авторов, разумеется, могут быть на все эти темы свои взгляды, но тем не менее я не припомню случая, чтобы кто-то из них заменял свинину на фаршированную щуку или выступал с гомофобских позиций. Материалы, так или иначе затрагивающие GLBT-тематику, время от времени появляются и у нас, но, разумеется, у редакции «Лехаима» может быть своя точка зрения о допустимости тех или иных тем на своих страницах. Так или иначе, мне кажется, несколько опрометчивым делать выводы «за всю еврейскую прессу» на основании этого случая.
Страницы:

КомментарииВсего:25

  • Viesel· 2011-06-16 17:08:36
    Откровенно сказать, я тоже не уверен в жгучей необходимости этого вычеркнутого абзаца. Потому что ставить на одну доску проблемы, за которые были <i>убиты </i>Политовская и Маркелов, и проблемы ГЛБТ-движения, которыми последние годы своей долгой жизни занимался Игорь Кон - есть в этом какая-то стилистическая неловкость, скажем так.
  • Dmitry Musolin· 2011-06-16 19:18:41
    Viesel, Вы знаете, если И.С.Кон считал эту деятельность очень важной и посвятил ей столько лет в таком солидном возрасте и написал столько книг, то это достойно хотя бы одного абзаца в некрологе.... И.С. своими работами спас много жизней, поверьте мне....

    Я поражен позицией журнала....
  • Viesel· 2011-06-16 19:39:06
    Да, конечно, упоминание в некрологе необходимо. Но я бы как-то по-другому упомянул, чтобы не возникало упомянутого мною чувства неловкости.
    По поводу спасенных жизней с большим интересом почитал бы больше.
Читать все комментарии ›
Все новости ›