Главный принцип, который мы применяем, формируя номер, это вечный внутренний слоган «БГ»: «То, что в воздухе», здесь и сейчас, между строчек новостной ленты.
Страницы:
- « Предыдущая
- 1
- 2
- 3
Ф. Д.: Короче говоря, мы стараемся делать то, что интересно нам самим. В последнее время стало понятно, что именно нас, каждого из членов редакции — а нас с этого года осталось всего десять человек, считая корректора и верстальщика, — по-настоящему цепляет. Нам интересны самые разные вещи, но при этом общая интонация нам ясна.
А. М.: Если сравнивать мостовщиковский «БГ» и «БГ» Казакова, то очевидно, что произошли довольно весомые изменения. Все поменялось: вся редакция, цвет, макет, формат. Да вообще это был другой журнал, и поэтому куча народу еще пять лет потом бубнила, какой был прекрасный черно-белый «БГ» и как же это на его месте появилось такое ужасное [издание].
До сих пор, по-моему, бубнит. А нынешний «БГ» делают более-менее те же люди, что и «БГ» предыдущий. Так что тут сложно говорить — все равно что объяснить, какие у тебя за последние пару лет произошли изменения во внешности. Мне вот лично кажется, что мы были такой крупной редакцией, в ней была известная докризисная вольготность, всего как-то очень много. У нас одних локализованных версий в разных городах России было двенадцать, что ли, штук. А сейчас мы, хотя и выходим по-прежнему по всей стране, стали практически семейным предприятием. Один главред, два заместителя, один редактор, управляющий редактор, арт-директор, дизайнер, фоторедактор. То есть мы теперь такой маленький бутик-журнал, можем себе позволить и то, и сё, и пятое, и десятое. У нас нет новостной повестки дня, мы не обязаны реагировать на новостные поводы. Мы реагируем только на те новости, которые нам самим кажутся любопытными и про которые, нам кажется, будет любопытно поговорить людям.
Ф. Д.: И оказывается, что эта стратегия — самая правильная в нынешних обстоятельствах. За последние полгода, отчасти благодаря акциям, которые мы устраивали, отчасти благодаря каким-то материалам, рейтинги «БГ» выросли на 25%. Это говорит о том, что тот сложноформулируемый формат, о котором мы между собой договорились, работает.
А. М.: Вот Василий Гатов, известный такой медиаэксперт, считает, что изданиям нашего формата в кризис придется легче. Он это как-то красиво называет — типа «сверхъестественная по задумке форма продукта». То есть известно, что бумажная пресса умирает, но все издания дохнут с разной скоростью. Дай-то бог, конечно...
Е. К.: Можно сказать, что у нас в редакции есть разные типы спиртных напитков и увлечений. У Леши одни, у меня другие, у арт-директора третьи, четвертые, пятые. И у нас есть главный бармен, который наливает немножко того, немножко сего — и получается какой-то коктейль, который каждый раз работает, он каждый раз разный. Сегодня больше меня, но меньше, скажем, арт-директора, завтра — больше Леши. И получается каждый раз разный набор, который — про здесь и сейчас. Через пять лет никто вообще не поймет, что это было. Или, наоборот, поймет, что это могло случиться ровно в этот момент и больше никогда не могло быть.
Ф. Д.: Да, главный принцип, который мы применяем, формируя номер, это вечный внутренний слоган «БГ»: «То, что в воздухе», здесь и сейчас, между строчек новостной ленты.
— Не могу не спросить у вас о новой программе СТС «Большой город». Какое она имеет отношение к журналу, в какой связи с журналом находится?
Ф. Д.: Казаков, который сейчас работает главным редактором СТС, пришел к нам и рассказал про идею новой телевизионный программы. И спросил, не против ли мы, чтобы она называлась «Большой город». А поскольку делают ее наши друзья и коллеги и что-то общее, вроде акционизма, у нас есть, мы кивнули, договорившись посмотреть до Нового года, как все пойдет. Мы не вмешиваемся в контент этой передачи, и с программой «Большой город» на СТС у нас исключительно партнерские отношения — одно название, но разные по интонации продукты.
— Вас не смущает эта ситуация? С одной стороны, эксплуатируется ваш бренд и очевидна некоторая преемственность: Алексей Казаков пришел на телевидение из «БГ», там работают ваши приятели и авторы журнала; с другой стороны, вы не имеете никакого влияния на контент этой программы. Не видите ли вы здесь потенциальных рисков — как редакторы печатного «БГ»? И как вы — уже как зрители — относитесь к этой программе?
А. М.: Я надеюсь, что их все-таки не вывернет в какую-то такую сторону, от которой нас начнет сильно ломать. То есть подразумевается, что у нас в принципе одни и те же — или похожие — взгляды на жизнь. Они — про акции, и мы в какой-то степени про акции.
Е. К.: Да, мы в этом как раз пересекаемся. Они взяли эту часть и с ней работают.
А. М.: Да и потом, у них формат только складывается. Вышло шесть, кажется, выпусков, все явно куда-то движется и как-то развивается, и у них большое количество своих внутренних проблем. Внутри должны завязаться какие-то отношения между участниками программы, которые все-таки довольно разные; и это все вырабатывается, это видно. Так что если еще мы туда вольем свои алкогольные напитки... У нас действительно сложноописываемые отношения: не то что мы им отдали или продали бренд — это не франшиза. Мы им ничего не должны, и они ничего не должны нам.
Ф. Д. Это история про хорошие отношения.
А. М.: Если сравнивать мостовщиковский «БГ» и «БГ» Казакова, то очевидно, что произошли довольно весомые изменения. Все поменялось: вся редакция, цвет, макет, формат. Да вообще это был другой журнал, и поэтому куча народу еще пять лет потом бубнила, какой был прекрасный черно-белый «БГ» и как же это на его месте появилось такое ужасное [издание].
Читать!
Ф. Д.: И оказывается, что эта стратегия — самая правильная в нынешних обстоятельствах. За последние полгода, отчасти благодаря акциям, которые мы устраивали, отчасти благодаря каким-то материалам, рейтинги «БГ» выросли на 25%. Это говорит о том, что тот сложноформулируемый формат, о котором мы между собой договорились, работает.
А. М.: Вот Василий Гатов, известный такой медиаэксперт, считает, что изданиям нашего формата в кризис придется легче. Он это как-то красиво называет — типа «сверхъестественная по задумке форма продукта». То есть известно, что бумажная пресса умирает, но все издания дохнут с разной скоростью. Дай-то бог, конечно...
Е. К.: Можно сказать, что у нас в редакции есть разные типы спиртных напитков и увлечений. У Леши одни, у меня другие, у арт-директора третьи, четвертые, пятые. И у нас есть главный бармен, который наливает немножко того, немножко сего — и получается какой-то коктейль, который каждый раз работает, он каждый раз разный. Сегодня больше меня, но меньше, скажем, арт-директора, завтра — больше Леши. И получается каждый раз разный набор, который — про здесь и сейчас. Через пять лет никто вообще не поймет, что это было. Или, наоборот, поймет, что это могло случиться ровно в этот момент и больше никогда не могло быть.
Ф. Д.: Да, главный принцип, который мы применяем, формируя номер, это вечный внутренний слоган «БГ»: «То, что в воздухе», здесь и сейчас, между строчек новостной ленты.
— Не могу не спросить у вас о новой программе СТС «Большой город». Какое она имеет отношение к журналу, в какой связи с журналом находится?
Ф. Д.: Казаков, который сейчас работает главным редактором СТС, пришел к нам и рассказал про идею новой телевизионный программы. И спросил, не против ли мы, чтобы она называлась «Большой город». А поскольку делают ее наши друзья и коллеги и что-то общее, вроде акционизма, у нас есть, мы кивнули, договорившись посмотреть до Нового года, как все пойдет. Мы не вмешиваемся в контент этой передачи, и с программой «Большой город» на СТС у нас исключительно партнерские отношения — одно название, но разные по интонации продукты.
— Вас не смущает эта ситуация? С одной стороны, эксплуатируется ваш бренд и очевидна некоторая преемственность: Алексей Казаков пришел на телевидение из «БГ», там работают ваши приятели и авторы журнала; с другой стороны, вы не имеете никакого влияния на контент этой программы. Не видите ли вы здесь потенциальных рисков — как редакторы печатного «БГ»? И как вы — уже как зрители — относитесь к этой программе?
А. М.: Я надеюсь, что их все-таки не вывернет в какую-то такую сторону, от которой нас начнет сильно ломать. То есть подразумевается, что у нас в принципе одни и те же — или похожие — взгляды на жизнь. Они — про акции, и мы в какой-то степени про акции.
Е. К.: Да, мы в этом как раз пересекаемся. Они взяли эту часть и с ней работают.
А. М.: Да и потом, у них формат только складывается. Вышло шесть, кажется, выпусков, все явно куда-то движется и как-то развивается, и у них большое количество своих внутренних проблем. Внутри должны завязаться какие-то отношения между участниками программы, которые все-таки довольно разные; и это все вырабатывается, это видно. Так что если еще мы туда вольем свои алкогольные напитки... У нас действительно сложноописываемые отношения: не то что мы им отдали или продали бренд — это не франшиза. Мы им ничего не должны, и они ничего не должны нам.
Ф. Д. Это история про хорошие отношения.
Страницы:
- « Предыдущая
- 1
- 2
- 3
КомментарииВсего:1
Комментарии
-
чтобы быть village voice надо быть village voice, то есть бесплатной газетой, а не бог знает каким миксом платного непрофессинализма
- 06.07Создатели OPENSPACE.RU переходят на домен COLTA.RU
- 30.06От редакции OPENSPACE.RU
- 29.06«Света из Иванова» будет вести ток-шоу на НТВ?
- 29.06Rutube собирает ролики по соцсетям
- 29.06Число пользователей сервисов Google растет
Самое читаемое
- 1. «Кармен» Дэвида Паунтни и Юрия Темирканова 3452163
- 2. Открылся фестиваль «2-in-1» 2343631
- 3. Норильск. Май 1269796
- 4. Самый влиятельный интеллектуал России 897932
- 5. Закоротило 822505
- 6. Не может прожить без ирисок 784373
- 7. Топ-5: фильмы для взрослых 761564
- 8. Коблы и малолетки 741895
- 9. Затворник. Но пятипалый 473113
- 10. ЖП и крепостное право 408252
- 11. Патрисия Томпсон: «Чтобы Маяковский не уехал к нам с мамой в Америку, Лиля подстроила ему встречу с Татьяной Яковлевой» 404284
- 12. «Рок-клуб твой неправильно живет» 371470