Главное в его поэзии – это ее сердцевина, выношенный негативный философский взгляд, сопряженный с гениально отточенной метафорикой, с умением создать образы, не буквальные, а самодостаточные в своей чисто художественной ткани.

Оцените материал

Просмотров: 12135

Тысяча читателей

21/05/2010
Юбилей Бродского, «Новая камера хранения» и поэты вне метрополии

Имена:  Адам Глобус · Александр Генис · Александр Месропян · Анатолий Найман · Андрей Василевский · Андрей Ранчин · Давид Маркиш · Евгений Рейн · Евгения Риц · Иосиф Бродский · Лариса Миллер · Марианна Гейде · Мария Галина · Олег Юрьев · Ольга Баженова · Павел Спиваковский · Сергей Гандлевский

©  GALLERY CHRISTOFFER EGELUND

Дэвид Хэнкок. Вот свет (фрагмент). 200

Дэвид Хэнкок. Вот свет (фрагмент). 200

• Свежий номер «Нового мира» (№5, 2010) открывается стихами Марии Галиной: «Уснул в автобусе, вроде совсем немного и спал, / А как вышел — смотрит, совершенно чужой квартал, / Лужи на мостовой, подстанции, пустыри, / Лиловым мусорным светом горящие фонари. / Вдобавок кто-то за спиной неразборчиво говорит: / А ну-ка посмотрим, что у него внутри». Кроме того, имеют место стихи Адама Глобуса в переводе с белорусского Светланы Буниной и подборка Евгении Риц: «В марте снег пошёл, как три месяца до не падал, / Не лавиной, нет, но ворохом, листопадом, / Белой травой, / нескошенными полями, / Скошенными крышами, перекошенными дворами. / Я живу в полупригороде, на полуприроде, / Здесь вода из-под крана, завод на заводе, / И такие лица, как будто люди уже на взводе, / Как будто люди». В критической части Павел Спиваковский пишет о книге Абрама Терца «Прогулки с Пушкиным» («Фактически именно тогда, когда была написана эта книга, и возникает русский постмодернизм»), а Андрей Ранчин разбирает метаморфозы поэтической энтомологии Иосифа Бродского («Два текста, “Бабочка” и “Муха”, тем не менее схожи не больше, чем драгоценная эфемерида и ее неказистая, но назойливая товарка»). Евгения Вежлян рецензирует «Цыганский хлеб» Вадима Месяца, обнаруживая в сборнике книгу «о том, как поэт в поисках голоса проламывается в сопредельные с поэзией территории». В майском номере «Урала» (№5, 2010) Константин Комаров пишет о книге Андрея Василевского «Все равно» («Жутковато-апатический, абулический и сомнамбулический триллер Василевского под названием “Все равно” — это и некое неодекадентство, и предупреждение, и интеллектуальная антиутопия, и экспликация серого осадка, скапливающегося на дне речи, и горькая констатация ужаса очевидного и неизбежного...»), а «Континент» (№143, 2010) публикует стихи Ларисы Миллер.

• Обновилась «Новая камера хранения». Опубликованы новые стихи Олега Юрьева, а в «Альманахе НКХ» имеют место среди прочих Ольга Баженова, Александр Месропян, и Марианна Гейде: «Черёмуха-муха-благоуха — / вот стая мух, слетевшись на скелетики соцветий, / пирует майский воздух, / охвачен запахом со всех сторон, / я — легкие, и весь из пузырей, / слетевшихся из спаянных колец, / в меня черемухой пыхнул / творец всех мыльных пузырей». В критической части Олег Юрьев пишет о стихах Ильи Риссенберга и о лирической настоятельности советского авангарда, а Игорь Булатовский — о Пауле Целане. Кроме того, в номере публикуется одно стихотворение Бенедикта Лившица и текст Олега Юрьева о нем. В библиотеке Imwerden.de появился «Новый естествослов» Бориса Херсонского. Отдельно следует упомянуть об открывшемся сайте, посвященном Всеволоду Некрасову. Некоторые разделы пока не работают, но начало многообещающее. Кроме того, вышел в свет 15-й, «балканский» номер альманаха «Дирижабль».

• 24 мая исполняется 70 лет со дня рождения Иосифа Бродского, которому посвящено на этой неделе множество публикаций. В «Коммерсанте» о Бродском пишет Анатолий Найман: «Он не стеснялся своих интонаций сильнейшего напора, захлеба, взрыда — как и жестикуляции, требовавшей все большего объема помещения, улицы, города». В журнале «Лехаим» — снова Анатолий Найман и Давид Маркиш. «Литературная газета» публикует эссе Евгения Рейна: «Главное в его поэзии — это ее сердцевина, выношенный негативный философский взгляд, сопряженный с гениально отточенной метафорикой, с умением создать образы, не буквальные, а самодостаточные в своей чисто художественной ткани». «Радио Свобода» предлагает вниманию читателей (и слушателей) цикл мультимедийных материалов «Бродский в Нью-Йорке»: «Morton, 44», «Учитель поэзии» и «Концерт». Здесь же публикуется эссе Александра Гениса «Бродский на тресковом мысе». Deutsche Welle исследует отношения Бродского с Германией. Издательство «Розовый жираф» выпустило в свет «Балладу о маленьком буксире». Издание это не совсем обычное: «Наследники Иосифа Бродского бесплатно передали “Розовому жирафу” права на публикацию. Художник Екатерина Марголис бесплатно сделала макет и иллюстрации, а также написала послесловие. Бюро “Виртуальная галерея”, наш постоянный партнер, бесплатно подготовило книгу к печати в типографии. “Розовый жираф” купил бумагу, а московская типография “Новости” бесплатно напечатала тираж. И теперь абсолютно все деньги, вырученные от продажи книги, будут перечислены на благотворительные программы фондов “Адвита” и “Подари жизнь!” для помощи детям с онкологическими заболеваниями». Заказать книгу можно в издательстве.

• «Часкор» публикует интервью с Сергеем Гандлевским. На вопрос о том, верит ли он в наличие у поэзии мистического начала, Гандлевский, в частности, отвечает так: «В “мистическое начало” я не верю, во всяком случае, никогда с ним не сталкивался. Если уж на то пошло, можно говорить о “мистическом конце” — непредвиденном результате работы». На Polit.Ru появился транскрипт беседы Леонида Костюкова с Александром Беляевым. Латвийский Telegraf.LV беседует с Сергеем Тимофеевым: «По сравнению с размерами города круг людей, интересующихся поэзией, в Риге немаленький. Где-то в середине 90-х был упадок интереса, когда поэзия, потеряв свою гражданскую функцию, растерялась. Но потом, уже к началу нулевых, этот интерес стал расти — появились новые формы подачи, поэтические вечера стали проводить вместе с диджеями, с видеоартом. Это помогает наладить контакт с аудиторией, которая меньше читает, а больше смотрит и слушает. Есть и противоположный вектор: ведь мощная коммерциализация искусства, произошедшая и происходящая на наших глазах, поэзии почти не касается. И люди, коммерциализацию эту отвергающие, чувствуют в поэтическом слове свободу от всего наносного, от рыночных игр». Украинское «Зеркало недели» интервьюирует Игоря Померанцева: «Мои книги издаются тиражами в тысячу экземпляров. Впрочем, книги поэтов метрополии издаются такими же тиражами. Я знаю, что естественное, инстинктивное отношение к поэтам зарубежья в России — это легкое, в лучшем случае легкое, отчуждение. Тебя не то чтобы ставят на свое место, не то чтобы это место — в чулане или на чердаке. Но так или иначе тебе дают понять: ты отрезанный ломоть. К тому же в культуре, литературе всегда есть внутреннее соперничество, поэтому раз уж ты отрезанный ломоть, то им и оставайся. Я не знаю, какой статус у меня в литературном мире сегодняшней России, знаю только, что мои книги издаются и что реакция критики на них вялая. Но я знаю, что книги распроданы. Это значит, что тысяча читателей у меня есть».

• В Белоруссии арестован лидер кампании «Говори правду!» Владимир Некляев. У него забрали компьютеры, мобильные телефоны, листовки, книги и также доставили в Ленинский РУВД на допрос. В данный момент он задержан как подозреваемый по уголовному делу, но обвинение еще не предъявлено. Кампания «Говори правду!» стартовала в феврале этого года, сообщает сайт «Хартыя'97», ее поддержали известные общественные и культурные деятели, в том числе писатели Рыгор Бородулин и Геннадий Буравкин, народная артистка Беларуси Зинаида Бондаренко, основатель фонда «Дети Чернобыля» профессор Геннадий Грушевой, академик Радим Горецкий и другие. «Цель кампании — разбудить белорусское общество, которое живет в условиях обмана и как бы не замечает его», — говорится в заявлении для прессы.

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:1

  • ivanov_povoroznik· 2010-05-21 18:55:14
    Статья О. А. Юрьева совсем не о "несостоятельности советского авангарда", а носит название "О настоятельности советского авангарда", что в свою очередь является иронической цитатой из рассматриваемого в статье сочинения.

    Эссе О. Б. Мартыновой не о Целане, хотя и опирается на известную цитату из него. О Целане — эссе И. В. Булатовского. И то, и другое, а также вышеупомянутая статья Юрьева находятся не в критической части НКХ, а в сетевом минииздании "Некоторое количество разговоров", которое является приложением к основной части НКХ (как и "Альманах").

    Мне как дежурному редактору НКХ очень хотелось бы попросить автора обозрений о несколько большей внимательности.

    С уважением
    Кирилл Иванов-Поворозник
Все новости ›