Мы бы, конечно, так и сделали, если бы знали где.

Оцените материал

Просмотров: 9421

В сущности прежняя жизнь

Станислав Львовский · 30/03/2012
День поэзии, «Русская премия», Айзенберг, Шваб, Ворошильский и фестиваль в Чебоксарах

Имена:  Алексей Цветков · Илья Риссенберг · Леонид Шваб · Михаил Айзенберг · Михаил Еремин · Феликс Чечик

©  Courtesy The 2010 DeCordova Biennial

Кристофер Мир. Воспоминание о будущем. 2010

Кристофер Мир. Воспоминание о будущем. 2010

• Краткий отпуск, считаем, окончен. Обновления «Журнального зала» за отчетный период немногочисленны. Появился, в частности, первый в этом году номер «Крещатика» (№ 1, 2012), предлагающий вниманию читателя стихи Игоря Белова, Феликса Чечика, Бориса Херсонского и Алексея Цветкова: «воротясь из дальних странствий подошел к дому / в ладони память перил в ноздрях сеновала / ветхий в обносках как она выйдет к такому / остыла ли обида раз жизнь миновала / еще в глазах дороги петлистая лента / приник украдкой к стеклу из внешнего мрака / видит сидит у стола беседует с кем-то / ни на год себя прежней не старше однако / тенью к другому окну оправляя саван / ведь это же он сам напротив это сам он». В части переводов имеются стихи Хольгера Швенке в переводе Иосифа Мокова: «Возможно погода / улучшится: // во всяком случае / история уже позади // и ты вспоминаешь о мёртвых / как о людях // которые всегда / чего-то ещё ждут». В этом же номере — окончание написанных по-русски мемуаров австрийского поэта и переводчика Б.Л. Брайнина (Зеппа Эстеррайхера). Мемуары примерно такие: «Далингер был главным следователем и руководил «следствием» по «делу» моему и моего брата. У меня с ним была одна-единственная встреча в саратовском НКВД. Это было зимою 1936/37 года. Меня вызвали к нему на допрос. Когда я вошел в кабинет, передо мной сидел полный мужчина в форме офицера. Он меня спросил, почему я отказываюсь от расовой теории, ведь я в беседе со студентами называл секретаря парткома Чернушенко «крестьянской башкой». «Да, — сказал я, — но, во-первых, это к расовой теории не имеет отношения, так как крестьяне не являются расой; во-вторых, на немецком языке в этом слове ничего обидного нет, скорее всего, это похвала. Я хочу напомнить, что в “Воспоминаниях о Ленине” Н.К. Крупская, сразу на первой странице, рассказывает, как она впервые увидела Ленина. Это было на какой-то сходке. Рядом с ней сидела, кажется, Клара Цеткин и спросила ее: “Ты видишь там эту крестьянскую башку? Это Ленин”». Здесь Далингер ударил кулаком по столу и крикнул: «Заткнись... твою мать!» — вызвал охранника и велел меня немедленно отправить обратно в тюрьму». Борис Ванталов пишет на страницах «Крещатика» о книге Елены Шварц «Перелётная птица», а Наталья Черных — о книге Людмилы Херсонской «Все свои».

• В «Звезде» (№ 3, 2012) — стихи Виктора Куллэ и Игоря Булатовского, а также разъяснения Омри Ронена на предмет того, что такое подтекст. Теоретически в том же номере — окончание переписки Виктора Сосноры с Лилей Брик, а практически онлайн этого материала нет — наверное, чтобы мы пошли и купили журнал. Мы бы, конечно, так и сделали, если бы знали где.

Читать текст полностью

КомментарииВсего:10

  • Андрей Черкасов· 2012-03-30 21:06:31
    только фестиваль "ГолосА" уже неделю как закончился)
  • Алексей Зырянов· 2012-03-31 09:50:21
    Приведённый набор словосочетаний Леонида Шваба из сборника «После ботаники» - это стихи!? Да там вся подборка – это записи прозаика. Какие же это стихи, там даже аллитерации достойной нет, чтобы причислять к поэзии.
  • Андрей Черкасов· 2012-03-31 20:21:53
    Алексей Зырянов, учите матчасть)
Читать все комментарии ›
Все новости ›