Все обновились, беседы с Кенжеевым и Гандельсманом, новости антиподов и шорт-лист премии Forward
• На сайте «Нового литературного обозрения» новый номер (№97, 2009). Имеется мини-раздел «Русская неподцензурная ноэзия 1970—1980-х: современное прочтение», состоящий из статьи Л.В. Зубовой « Синекдоха в поэзии В. Сосноры» и Ольги Лившиной «Нина Искренко: гендер как перформанс». В критической части — текст Владислава Поляковского и Ксении Щербино о поэтической серии Art-con-Text, курируемой Евгением Никитиным — «Фигура умолчания. Арт-контекст и заметки на полях метафорики»: «Выбор авторов серии Art-con-Text во многом объясняется списком “консультантов”, указанных в изданиях: Евгений Бунимович, Александр Давыдов, Марк Шатуновский. Так или иначе, можно было ожидать людей, близких клубу “Поэзия”, однако присутствие в списке Арсения Ровинского предполагает и определенное внимание к более молодому поколению авторов. Это бы и хорошо, что серия не превратится в замкнутый аквариум для старых друзей и знакомых, но пока дальнейшее развитие событий не вполне очевидно». В рецензионном блоке опубликована среди прочего рецензия Данилы Давыдова сразу на три книги Александра Тимофеевского. Кроме того, в разделе «Библиография» напечатана рецензия Ильи Кукулина на книги А. Кобринского и В. Шубинского о Хармсе. Предыдущий номер «НЛО» одновременно появился в «Журнальном зале».• В новом «Октябре» (№6, 2009) статьи Дмитрия Бака («Сто поэтов начала столетия» — о поэзии Алексея Цветкова и Олега Чухонцева) и Павла Нерлера («Окольцованный Мандельштам»). Кроме того, имеется рецензия Владимира Гандельсмана на книгу Марии Ватутиной. В «Новом журнале» (№255, 2009) опубликован текст Валентины Синкевич «Джордж Клайн и его Иосиф Бродский». Теоретически там же можно прочесть письма И. Чиннова Т. и Ю. Иваскам, а также статью Ольги Исаевой о Льве Лосеве, но практически — материалы эти онлайн, к сожалению, недоступны.
• Появился в сети новый номер TextOnly (№29, 2009). Опубликованы подборки Василия Бородина, Алексея Верницкого, Глеба Арсеньева, Насти Денисовой, упомянутого выше Евгения Никитина, Аркадия Перенова, Елены Филипповой и Лидии Юсуповой. В критической части предложены статьи Анны Глазовой о Михаиле Гронасе и Евгения Сошкина о Михаиле Генделеве. В разделе переводов Роберт Лоуэлл (Robert Lowell) в переводе Ефима Беренштейна, Мария Мартысевич (Марыя Мартысевіч) в переводе Бориса Херсонского, Кристиан Лундберг (Christian Lundberg) в переводе Иосифа Трера и Дмитрия Воробьева. В разделе Votum separatum Шамшад Абдуллаев представляет стихи Ниджата Мамедова.
• Обновилась и «Новая камера хранения» — в частности, стихами Александра Белякова, Алексея Порвина и Валерия Шубинского. В «Альманахе НКХ» снова стихи Валерия Шубинского и Алексея Порвина, а также Натальи Горбаневской и Александра Месропяна. Отдельно стоящим русским стихотворением выбран на этот раз текст Ильи Зданевича: «Однажды дева сидела у ручья / Подумала о слове мужья / И вдруг сделалась бледна / И вот видит лошадь перед ней / Что на спину сажает / Красотку полную страстей / И скачет через горы / И скачет через долы / Вдаль унося замечательную красавицу». Леонид Душбан и Олег Юрьев пишут в этом выпуске о стихах Игоря Булатовского, а Валерий Шубинский — об Арсении Тарковском.
• «Литкарта» отчитывается о последнем вечере цикла «Они разговаривают», УНИА пишет о состоявшемся во Львове выступлении Томаса Венцловы. Его же поминает «Регнум» в материале «Президент боится консерваторов: Литва за неделю». Иркутская газета «Областная» на редкость подробно освещает Девятый фестиваль поэзии на Байкале, публикуя отчет о круглом столе «Поэзия XXI века в поисках языка». Из него мы, в частности, узнаем, что Максим Амелин и Виктор Куллэ не относят себя ни к какой поэтической школе, а Бахыт Кенжеев выступает против слова «риелтор». Та же «Областная» публикует интервью с Виктором Куллэ, посвященное по большей части Иосифу Бродскому, и еще одно — с Бахытом Кенжеевым: «Никакого упадка нет. Русская поэзия сегодня, по-моему, цветет. У нее мало читателей — это правда. Но одновременно, я хочу подчеркнуть, у нее достаточно читателей. Кому надо, тот поймет. Много званых — мало избранных. И ничего страшного».
• РИА «Новости» беседует с Юрием Кублановским, в основном о Солженицыне, а Александр Генис на сайте «Радио Свобода» говорит о поэзии с Владимиром Гандельсманом. Поводом для беседы послужило опубликованное в The New York Times эссе писателя Джима Холта (Jim Holt), в котором тот призывает учить стихи наизусть. Алексей Цветков в InLiberty рассуждает о формировании канона и о том, что остается от элитарного искусства, а что расточается. Речь, помимо прочего, и о поэзии: «...если бросить взгляд на последние века империи, в ее духовном продукте доминирует не столько поэзия, сколько литературная теория. Тут, конечно же, напрашивается ироническая параллель с нашим временем — с той разницей, что современная литературная теория в основном пронизана скепсисом, а позднеримская — благоговением, прежде всего перед Вергилием. С точки зрения вечности, как мне кажется, эта разница исчезает».
• «Власть» публикует путаную невнятную рецензию на изданный «Гилеей» семитомник Геннадия Айги. Сообщается также, что освобожден египетский поэт Мунир Саид Ханна, о котором шла речь в прошлом выпуске.
• Новости из другого полушария. В Новой Зеландии Дженни Борнхольдт (Jenny Bornholdt) получила престижную премию Montana New Zealand Book Award за сборник «Скалистый берег» (Rocky Shore). История премии насчитывает десять лет, присуждается она новозеландским писателям (за прозу или нон-фикшн) и поэтам. Сборник, состоящий из шести автобиографических поэм, награжден с формулировкой «Книга, нарушающая правила». Там же, в Новой Зеландии, Цилла Мак-Куин (Cilla McQueen) выбрана поэтом-лауреатом на 2009—2011 годы. В Новой Зеландии звание поэта-лауреата подразумевает двухгодичную стипендию в размере 70 тысяч долларов в год. Поэт-лауреат принимает на себя обязанности по популяризации поэзии среди широкого читателя.
• Объявлен шорт-лист влиятельной британской поэтической премии Forward. В него вошли известный шотландский поэт Дон Патерсон (Don Paterson), выходец из Австралии Питер Портер (Peter Porter), британцы Глин Максвелл (Glyn Maxwell), Хьюго Уильямс (Hugo Williams) и американка Шэрон Олдс (Sharon Olds). Премия, напомним, была основана в 1991 году и заявляет своей целью расширение аудитории современной поэзии. Ранее среди ее лауреатов были (в разных номинациях) Кэрол Энн Даффи (Carol Ann Duffy), Майкл Донахи (Michael Donaghy) и Джеки Кей (Jackie Kay).
• Если у вас есть новости, которые вы хотели бы видеть в этих обзорах, присылайте их, пожалуйста, на адрес: [email protected]. До встречи через неделю.
- 29.06Стипендия Бродского присуждена Александру Белякову
- 27.06В Бразилии книгочеев освобождают из тюрьмы
- 27.06Названы главные книги Америки
- 26.06В Испании появилась премия для электронных книг
- 22.06Вручена премия Стругацких
Самое читаемое
- 1. «Кармен» Дэвида Паунтни и Юрия Темирканова 3465545
- 2. Открылся фестиваль «2-in-1» 2351018
- 3. Норильск. Май 1275204
- 4. ЖП и крепостное право 1094696
- 5. Самый влиятельный интеллектуал России 899631
- 6. Закоротило 825039
- 7. Не может прожить без ирисок 795257
- 8. Топ-5: фильмы для взрослых 767941
- 9. Коблы и малолетки 746733
- 10. Затворник. Но пятипалый 481921
- 11. Патрисия Томпсон: «Чтобы Маяковский не уехал к нам с мамой в Америку, Лиля подстроила ему встречу с Татьяной Яковлевой» 413134
- 12. «Рок-клуб твой неправильно живет» 376503