Инженер рисует чертежи для пароходов под влиянием любимого Пикассо, а маленькие мальчики видят в лесу одновременно северное сияние, радугу и лесных духов
Роман Рамсланда – это по-скандинавски мрачная, волшебная семейная сага, которую называют самым ярким дебютом датской литературы нового столетия. С подробностями АЛЕКСАНДР ЧАНЦЕВ
Скандинавы в последнее время на коне в массовом сегменте литературы, которая годится и на то, чтобы скрасить время в метро, и на то, чтобы похвастаться перед высоколобыми друзьями. Речь, конечно, оЧитать!
Почему, например, большинство саг — это именно «Будденброки»: о распаде, распылении семьи? А это так, и норвежско-датский род Эрикссонов, история которого с предвоенного времени до наших дней рассказывается в «Собачьей голове», — это семья, «из которой вечно кто-то убегает», то юнгой на корабль, то с давней любовницей на Килиманджаро. Люди женились, рожали детей, жили все вместе, но слишком неожиданно для других (и себя) менялись; их разрывали страсти; они сходились в той «длительной борьбе, что породила двух побежденных и ни одного победителя». И главной задачей было пройти сквозь тьму, «не позволив тьме пройти сквозь нас». Это, понятно, не всегда получалось.
Нет, не всё так мрачно в этом романе, где северная смурь разбавлена чуть ли не латиноамериканским магическим реализмом. Здесь для невесты делаются пространные татуировки с признаниями в любви на члене; воздух родной Норвегии отправляется любимой бабушке в консервных банках; крабы в память об убитом однокласснике, с которым так классно было их удить, выпускаются на его могилу и разбредаются по всему кладбищу; инженер рисует чертежи для пароходов под влиянием любимого Пикассо, а маленькие мальчики, наевшись непростых грибов, видят в лесу одновременно северное сияние, радугу и лесных духов… Тут иногда вообще случается полный Кустурица: дети притворяются, что ловят в канализации угрей; ребенок при родах у молодой незадачливой матери падает в выгребную ему; а еще взрывается туалет, забрызгав жертву «теракта» и всю улицу…
Жертвой был, кстати, Аскиль, продавший в пивной коллекцию монет своего сына по прозвищу Ушастый. Характер же у Аскиля испортился после войны, не дававшей забыть ни пашню с окоченелыми человеческими конечностями (смерть воистину собрала урожай!); ни концлагерь, где пачка сигарет котировалась дороже, чем золотые зубы мертвецов и уж подавно человеческая жизнь; ни, опять же, выгребную яму около барака дизентерийных больных, куда он свалился и из которой смог выбраться, только цепляясь за воспоминания о розовом платье своей невесты… Сначала он перешибал тот запах «меланхолическим облаком коньяка и одеколона», потом — перегаром от шнапса: вот она, аура, «которую можно найти в самых великих историях любви, аура, которая позднее превратится в затхлый запах перегара и горечи».
В романе все перетекает друг в друга: сын после ссор родителей рисует монстров на исподе мебели, отец рисует свои кошмары в кубистической манере; двоюродный брат после исчезновения на четырнадцать лет возвращается домой и начинает носить сумки женщине, которой носил ранец в школе; настоящее внука и прошлое деда соседствуют на двух страницах, перетекая, перетекая, сливаясь…
«Да, в нашей истории много воды», — говорит Асгер, рассказчик, самый младший в роду; тоже, кстати, художник. И «палец выглядывает из носка, как рыбешка»; Аскиль в старости глотает ртом воздух, «словно выброшенная на берег треска»; Ушастому в его большие уши соседские мальчишки пихают головастиков; его дочь Стинне после изнасилования моется по нескольку раз в день и по дому бредет, еле перебирая мокрыми ногами, словно «русалка, что дала течь». Дети каждого нового поколения бегут в порт смотреть корабли или сбегают из дома — на них же. «Внезапно ему показалось, что он движется в пустоте между прошлым и будущим, пустоте, которую Кнут уже преодолел, когда взошел на борт большого судна. “А я, черт возьми, отстаю от него”, — подумал он».
Читать!
Но много ли судьбы в жизни, не больше ли там обычной жизни? Не знаю, поэтому, наверное, и читают семейные саги.
Да, чуть не забыл: бабушку, что держится в Дании только норвежским воздухом из консервных банок, зовут Бьорк.
Мортен Рамсланд. Собачья голова. — СПб.: Симпозиум, 2011
Перевод с датского Е. Красновой
- 29.06Стипендия Бродского присуждена Александру Белякову
- 27.06В Бразилии книгочеев освобождают из тюрьмы
- 27.06Названы главные книги Америки
- 26.06В Испании появилась премия для электронных книг
- 22.06Вручена премия Стругацких
Самое читаемое
- 1. «Кармен» Дэвида Паунтни и Юрия Темирканова 3451738
- 2. Открылся фестиваль «2-in-1» 2343371
- 3. Норильск. Май 1268617
- 4. Самый влиятельный интеллектуал России 897677
- 5. Закоротило 822128
- 6. Не может прожить без ирисок 782264
- 7. Топ-5: фильмы для взрослых 758832
- 8. Коблы и малолетки 740893
- 9. Затворник. Но пятипалый 471300
- 10. Патрисия Томпсон: «Чтобы Маяковский не уехал к нам с мамой в Америку, Лиля подстроила ему встречу с Татьяной Яковлевой» 403102
- 11. ЖП и крепостное право 375948
- 12. «Рок-клуб твой неправильно живет» 370486