Оцените материал

Просмотров: 4104

«Конек-Горбунок» в МХТ

Мария Хализева · 19/05/2008
Братья Пресняковы превратили сказку Ершова в трехчасовое действо с сомнительными шутками и политическими намеками

Имена:  Евгений Писарев · братья Пресняковы

©  ИТАР-ТАСС

«Конек-Горбунок» в МХТ
Братья Пресняковы превратили сказку Ершова в трехчасовое действо с сомнительными шутками и политическими намеками
От знаменитой сказки Петра Ершова, восхищавшей еще Пушкина, в МХТ оставили исключительно сюжетную канву: четырехстопный хорей «Конька-Горбунка» (им же написаны и пушкинские сказки) променяли на прозу модных и эпатажных братьев Пресняковых. Проза в угоду театру подкорректировала поэзию, но о рифмах в мхатовском спектакле тоже не забыли: режиссер Евгений Писарев с одобрения Олега Табакова пригласил к сотрудничеству Алексея Кортнева и Сергея Чекрыжова из «Несчастного случая» — они и создали многочисленные музыкально-поэтические вставки, превратив спектакль в ироничный трехчасовой мюзикл.

Три десятка молодых артистов под музыкальные охи-вздохи самозабвенно и с полной выкладкой резвятся среди частокола заборов, ведер, пил, бревен, валенок, метел, подсолнухов — все это сельское великолепие возвел на подмостках МХТ художник Зиновий Марголин. Во втором акте он погрузит сцену в океанские пучины, где будут трепетать и подрагивать в заторможенном ритме зеленоватые селедки, задираться и мутузить друг друга облаченные в тельняшки Ерш с Сомом, разыгрывать почти одесские диалоги вздорная тетя Щука и все тот же безбашенный Ерш, а над всем этим подводным царством будет грузно возвышаться, вращая огромным зрачком, Чудо-Юдо Рыба-Кит, бравый моряк с хриплым голосом и обветренным лицом.

В семейке Ивана-дурака (Аркадий Киселев) старшие братья, не по-деревенски щеголеватые Данила и Гаврила, истово мечтают о свадьбе, причитая с утреца: «Ох, жену найти непросто, шестьдесят на девяносто!..» и сетуя ввечеру: «Вот и день прошел — опять не женились». Подлость в отношении Ивана — кражу сексапильных чудо-кобылиц — они совершают исключительно во имя своей сверхидеи: «Вот продадим кобылиц и женимся!» Даже Иван относится к такой мании со снисходительным пониманием. Тема женитьбы вообще вьется в спектакле красной нитью, недаром, видно, выпущен он в Год семьи. Жениться намерен и рыхлый седовласый Царь-батюшка (Сергей Беляев), всюду видящий заговор и покушение на собственную жизнь. Да и сам Иван, добывший цветуще обольстительную Царь-девицу в исполнении Ирины Пеговой (она неожиданно предстает почти что шемаханской царицей в шитых золотом алых шароварах), тоже, в общем, не прочь.

В отличие от вала на скорую руку кроенных детских постановок, «Конек-Горбунок» готовился без гонки, тщательно и с большими финансовыми вложениями. Для детей, однако, три часа — нестерпимо долго, особенно если спектакль играется вечером, как это и было на премьере, показанной в рамках фестиваля «Черешневый лес». К тому же в текст и куплеты понапихано сомнительных шуточек, сиюминутных аллюзий и политических намеков, которые хоть и писаны братьями Пресняковыми, время от времени нестерпимо отдают Михаилом Задорновым. Золотой божок Солнце, вычурный манерный Месяц и однотипные звезды обыгрывают отношения в крупной финансовой корпорации, где к Солнцу допускают только по записи, и запись ведется уже на следующий год; Месяц обращается к звездам — «сотрудницы» и «соратницы», а Царь-батюшка к народу — «братья и сестры».


Но особенно выразителен финальный куплет:

Ну, теперь мы заживем
Под царем да под конем!
Где один не совладает,
Там управятся вдвоем!


На какую тут пару намек, неясно только детям.

 

 

 

 

 

Все новости ›