Три смертельно пьяные школьницы постоянно падают со скамейки в парке; сцена настолько же ужасная, насколько и поэтичная.

Оцените материал

Просмотров: 24426

Brazzaville. «Jetlag Poetry»

Александр Великанов-младший · 28/04/2011
Премьера нового альбома русско-американо-испанской инди-группы. Бонус: эссе ее лидера Дэвида Брауна о девушках Туркменистана и булочках из Владивостока

Имена:  Артур Рассел · Дэвид Браун

©  Andre Lacaz

Дэвид Браун

Дэвид Браун

30 апреля в московском клубе «Б2» состоится концерт странствующей группы Brazzaville. Накануне этого концерта OPENSPACE.RU представляет последний альбом Brazzaille «Jetlag Poetry» и публикует эссе бенд-лидера Дэвида Браунапро девушек Туркменистана, владивостокские булочки, турецких продюсеров и исчезновение из сет-листа Brazzaville песни «Зеленоглазое такси».



Прошлый год был очень удачным для группы Brazzaville, но, пожалуй, главными вехами стали наши первые гастроли по Средней Азии и небольшой тур по Америке, в рамках которого мы давали концерты прямо в домах и квартирах наших друзей. На эту идею меня вдохновила российская традиция «квартирников» — насколько я успел понять, в России независимые музыканты играют прямо дома уже не одно десятилетие, а для американской инди-культуры такие посиделки довольно необычны — ну а значит, я должен был попробовать. Я написал об этой идее в своем блоге, разослал предложения фанам, которые подписались на имейл-рассылку от Brazzaville — и сразу получил кучу приглашений из разных городов США. Дальше уже дело техники: мы с моим американским соратником Кенни Лайоном сели в машину и за полтора летних месяца сыграли 25 концертов. Было по-настоящему весело: нас принимали на ночлег удивительные люди, они готовили нам вкуснейшую еду, возили купаться в озерах — словом, получилось отличное музыкальное путешествие. Два человека в арендованной машине, почти никакого багажа, кроме гитар, бесконечное шоссе, сотни новых знакомых — именно такой я и люблю эту жизнь.

Тур по Средней Азии начался с письма девушки по имени Камола, которая написала очень трогательно: «Вчера мне разбили сердце, а этим утром я открыла для себя музыку Brazzaville». Она живет в Ташкенте, мы стали переписываться по поводу того, как бы привезти Brazzaville в Узбекистан. В итоге ее знакомый Шандор, сотрудник посольства США, смог помочь с организацией концерта — более того, он получил грант, за счет которого устроил нам тур по странам Средней Азии и Кавказа. Так из-за одного трогательного письма получился увлекательнейший пятинедельный тур по городам Туркменистана, Азербайджана, Узбекистана, Армении, Казахстана.

О! И еще я забыл сказать, что перед началом среднеазиатского тура мы залетели в Улан-Удэ и сыграли концерт на фестивале «Голос кочевников» — это событие тоже стало одним из главных впечатлений прошлого года. Там выступало много удивительных артистов из Монголии, Бурятии и даже севера Норвегии; в основном играли этническую музыку, но организатор представил Brazzaville как «современных кочевников». Должен сказать, мне очень нравится такое определение.

За последние годы я много раз приезжал в Россию и, конечно, не могу не замечать, как стремительно меняется ваша страна. Всего становится больше — магазинов, ресторанов, клубов; даже аэропорты в городах все время перестраиваются. Но в то же время русские люди остаются русскими, во всех смыслах, — не думаю, что я когда-нибудь смогу полностью вас понять, но мне нравится пытаться. Наверное, потому, что я и сам немножко русский — моя бабушка жила на границе Белоруссии и Польши, а дедушка родился в Галиции, которая теперь часть Украины. Поэтому я очень люблю приезжать в Россию — ну, наверное, это заметно.

У Brazzaville нет какого-то постоянного состава, наша группа — это огромная семья, в которой состоит куча удивительных людей со всего мира. Я недавно даже сделал коллаж с фотографиями всех участников группы — и такие они все разные и такие прекрасные люди. В этот тур я беру с собой Кенни Лайона — он был первым человеком, которого я позвал играть, когда задумал Brazzaville в 1997 году. Он удивительный человек, один из самых образованных и эрудированных людей, которых я знаю; иногда, когда он умничает, мы называем его Кеннипедиа. Клавишник Олег, который будет играть со мной на российских концертах, — из маленького города Бердска недалеко от Новосибирска. Меня с ним познакомил промоутер сибирского концерта, и я был поражен его талантом: он за ночь назубок выучил все мои песни и еще подыгрывал шейкером, прикрепленным к ноге. Когда мы с ним знакомились, я спросил, откуда он. Олег ответил, мол, живу недалеко от Новосибирска. «В пригороде?» — спросил я. «Скорее, в гетто», — ответил Олег. В тот момент я понял, что наше с ним знакомство не ограничится одним концертом, и вот мы вместе в туре по России. Четвертый участник группы, Иван, — из Одессы. Я пока еще не встречался с ним, но наслышан много — надеюсь, он удачно вольется в наш табор.

Вообще, меня в последнее время определенно увлекает Восток — в 2009 году я даже записал альбом с турецкими музыкантами. Этот совместный проект мне предложил стамбульский продюсер Дениз Куйлан. Как и большинство творческих людей в Турции, Дениз родом из Измира. У нас много общих знакомых, и, прежде чем приступить к этому проекту, мы два года переписывались на разные темы и стали хорошими приятелями. В итоге в январе 2009 года я приехал в Стамбул и за две недели мы всё записали. Честно говоря, было невероятно тяжело — обычно я работаю в расслабленном темпе, никуда не спешу, много размышляю. А Дениз и его инженер Али Риза буквально принуждали меня работать! Но я, конечно, не жалуюсь, да и вообще очень интересно, когда над моими песнями работает кто-то, кроме меня. К слову, с тех пор Дениз уже переехал в Штаты, в Нью-Йорк: там у него новый музыкальный проект под названием Manner. Кстати, именно он поставил мне песню Артура Рассела «Your Motion Says», которую я перепел на альбоме «Jetlag Poetry».

А после российских гастролей мы поедем в Китай — я там еще ни разу не был и дико вдохновлен идеей этого тура. Сейчас же все только и говорят что про Китай — мол, это страна будущего, и все такое. Не знаю, чего ожидать от концертов в этой стране, и, честно говоря, не очень понимаю, как китайцы узнали о Brazzaville. Вероятно, через интернет — мне иногда писали поклонники оттуда. Но сейчас все приняло серьезный оборот — нам забукировали уже дюжину концертов! Так что поедем сейчас, проведем разведку боем — в первый тур поедем дуэтом с Кенни, а если все сложится хорошо, то потом вернемся уже расширенным составом.

Мне очень нравится Владивосток. Сложно объяснить почему — может быть, потому, что он стоит на берегу Тихого океана, а я вырос в Лос-Анджелесе; может быть, просто что-то общее в воздухе. Мне нравится ощущение «края света», которое присуще этому месту. Ну а еще у меня там много действительно хороших друзей. Конечно, Москва и Санкт-Петербург — отличные города, очень интересные. Но Владивосток очень странный, и поэтому, наверное, любимый. Во Владивостоке тоже есть Арбат, на котором стоит магазин чая — кажется, он называется «5 O’clock». Им владеет англичанин по имени Барри — так вот, этот магазинчик одно из моих самых любимых мест на всем свете, правда. В нем нет ничего особенного, никаких дизайнерских изысков, просто какие-то лампочки — но там такие домашние булочки! Это самое уютное место во Вселенной.

Еще, конечно, в России самые красивые девушки! Это скажет любой путешественник, который побывал в вашей стране, — это очевидно. Ну и, конечно, я присоединяюсь к общему мнению. Но — расскажу вам об одном месте, которое в этом плане невероятно впечатлило и меня, и всех музыкантов Brazzaville. Туркменистан! Там удивительно красивые девчонки — и все так изысканно одеты! Мне кажется, любая девушка выглядит неотразимой в национальной туркменской одежде.

В общем, 2010-й был годом больших путешествий и интересных приключений. Одно из немногих мест, где мне пока еще не удалось побывать, — это, собственно, Браззавиль, столица Конго. Но, знаете, я бы, конечно, мог купить билет и полететь, но пусть этот город пока останется резиденцией моей далекой мечты. Я же вообще мечтатель, да и большинство моих песен об этом, так что название этого далекого африканского города хорошо символизирует мою музыку.

Я очень люблю русские мелодии, и ту последовательность аккордов, которая характерна для русской песни. Не знаю почему — вероятно, это генетически заложено моими славянскими предками. В этом нет никакого желания понравиться каким-то дополнительным слушателям — меня действительно «вынесла» песня группы «Кино». Именно «Звезда по имени Солнце», еще до того, как я понял, о чем она. Это не значит, что я продолжу делать каверы на песни Цоя, наоборот. А то, я знаю, слишком много людей говорят о том, что я записал эту песню только ради пиара, и никак их не переубедить. Ну и пусть думают, что хотят, — я же, в свою очередь, считаю, что Цой гениальный композитор, и очень рад, что мне удалось представить его песню слушателям вне России.

Второй кавер русской песни в нашем репертуаре получился забавным образом. Знакомый прислал мне ссылку на YouTube-ролик с «шахтером», известным у вас как «Чумазик». А в списке похожих видео на YouTube был ролик с названием drunk russian girls — там три смертельно пьяные школьницы постоянно падают со скамейки в парке; сцена настолько же ужасная, насколько и поэтичная. Фоном в этом ролике играла песня группы «Алексин» «Малолетние шалавы»; о чем в ней поется, я, разумеется, понятия не имел. Когда московский друг Миша рассказал, что лирика там очень грубая, то я поверить не мог — мелодия же такая красивая! Поэтому текст я поменял, конечно. В итоге появилась песня о моем детстве в Лос-Анджелесе, про восьмидесятые.

Еще я сделал свою версию песни «Зеленоглазое такси», я ее услышал непосредственно в исполнении Михаила Боярского, когда посетил его концерт в «Икре». Эту песню распевал хором весь зал, меня это очень впечатлило, конечно. Но в итоге не очень красиво получилось: эта песня в моем исполнении утекла в сеть до того, как мой лейбл успел очистить права на переработку. Я получил письмо от автора «Зеленоглазого такси» Олега Кваши, и я так понял, что он был не особо рад такому ходу дел. В итоге мне теперь запрещено исполнять эту песню даже на концертах. Впрочем, я не зарекаюсь от других каверов — мне нравится работать с чужими сочинениями не меньше, чем со своими. Кто знает, может, я и в Китае услышу какую-то популярную там песню, которая вдохновит меня на то, чтобы сделать кавер?

Как вы уже поняли, я довольно много времени провожу в путешествиях — хотя сам-то считаю себя очень домашним человеком. Те, кто был в Барселоне, наверное, понимают, почему я поселился здесь: это идеальное место для моего образа жизни. Наверное, кому-то это покажется скучным, но только не мне: ранним утром я люблю сходить поплавать, потом отвожу детей в школу; я обожаю барселонские бакалейные лавки, люблю сам готовить, обожаю кататься на велосипеде. Ну и, конечно, здесь моя студия — самая уютная на свете. А по ночам я читаю книжки или сижу в интернете, организовывая гастроли в разных интересных местах планеты, — что же считается счастьем, если не это?​

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:3

  • Arseniy Khitrov· 2011-04-28 15:05:42
    А где бонус?
  • meonom· 2011-04-28 20:29:35
    А мне очень нравится ВСЁ их творчество. молодцы!
    жаль приезжают не во время и узнал поздно.
  • Aleksey Iskrov· 2011-05-01 08:54:26
    человека который устроил тур по Средней Азии зовут Сардор и он действительно выбил грант в посольстве США на это дело. если смогли бы исправить имя в статье, то было бы замечательно :)
Все новости ›