Оцените материал

Просмотров: 8659

Бьорк в компании Арво Пярта и другие неожиданности

Леонид Десятников · 10/06/2008
Питерский классик музыкального постмодернизма немало времени проводит в сети. OPENSPACE.RU сумел убедить его иногда делиться своим уловом
Питерский классик музыкального постмодернизма немало времени проводит в сети. OPENSPACE.RU сумел убедить его иногда делиться своим уловом


Глен Гульд дирижирует кантатой Баха Widerstehe doch der Sunde



Коллективные просмотры пиратских видео Гульда в середине 1980-х заканчивались «содроганиями, почти болезненными». Не хочется подвергать ревизии творчество великого иконоборца, но сегодня версия Гульда кажется несколько старомодной, а солист Рассел Оберлин — слишком манерным. Все же не будем забывать о том, что в сверхпуританской Канаде начала 1960-х «быть контратенором» (не экзотической птицей, но — фриком!) требовало известного мужества. Так что эта самая манерность вполне простительна.

Возможно, этому впечатлению способствует и сама музыка: кантата открывается страннейшим «экстатическим» аккордом, словно бы одолженным Бахом из будущего.

Нынешним представлениям о том, как следует исполнять эту вещь, гораздо больше соответствует образцово-аутентичная запись 1998 года.



Контратенор Андреас Шолл безупречен и... невидим, на экране только нотная запись вокальной строки и клавирное переложение инструментальных эпизодов.

Этот ролик — часть довольно обширной нотной библиотеки YouTube, включающей в себя не только фортепианную и вокальную музыку, но даже расшифровки лейтмотивов (не могу подобрать подходящего слова) компьютерных игр. Наверное, появление этих «видеоскриптов» вызвано утилитарными причинами, но прослушивание превосходной музыки в эталонном исполнении под аккомпанемент нотного текста может быть и вполне бескорыстным удовольствием.

Всем этим критериям отвечает, к примеру, Этюд Прокофьева op. 2 #1 в исполнении пианиста Фредерика Кемпфа






Бьорк интервьюирует Арво Пярта (фрагмент фильма BBC «Современные минималисты», 1997)



Нужно смотреть примерно с четвертой минуты. Кроссовер: диалог сверхутонченной поп-дивы с небожителем современного академизма. Ничего страшного! Вполне себе мирно беседуют. Оба невероятно трогательны в своем экстравагантном английском произношении. Когда речь зашла о Пиноккио, невольно вспомнились головоломные штудии Камиллы Палья («Личины сексуальности»), блестяще спародированные Аркадием Ипполитовым.


Эва Демарчик, «Томашов», музыка Зигмунта Конечного, стихи Юлиана Тувима



Шедевр, своей монотонностью и невероятным внутренним напряжением напоминающий генделевскую — привет Михаилу Фихтенгольцу — арию da capo. Спасибо добродетельному пользователю dkuzmin, разместившему эту запись в своем ЖЖ. В середине 1970-х фирма «Мелодия» выпустила виниловую (естественно) пластинку Демарчик; большая часть песен была перезаписана на русском языке. На словах «Наш разговор печальный, давний / должны закончить мы с тобою» мою пластинку заедало от тысячекратного прослушивания.

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:1

  • Victormain· 2009-06-28 00:45:29
    А мою на словах "Du, holde Kunst... И всё..."
Все новости ›