У молодого поколения серьезный подход – не просто взять в библиотеке рваные ноты и кое-как сыграть по чужим штрихам, а увидеть Шнитке так же, как они видят Баха, Бетховена или Шопена, то есть музыку, к которой нужен аутентичный подход. Для них эта музыка уже стала такой же классикой.

Оцените материал

Просмотров: 13980

Александр Ивашкин: «Удивляюсь, почему Шнитке не звучит еще из мобильных телефонов»

Илья Овчинников · 24/11/2009
Виолончелист, дирижер, музыковед, лондонский профессор и верный летописец творчества Альфреда Шнитке о том, что сейчас происходит с музыкой композитора

Имена:  Александр Ивашкин · Александр Раскатов · Александр Рождественский · Алексей Любимов · Альфред Шнитке · Андрей Борейко · Геннадий Рождественский · Манашир Якубов · Марк Пекарский · Николай Корндорф · Питер Шмелц

©  Виктор Васильев / Интерпресс

Александр Ивашкин

Александр Ивашкин

Сегодня, 24 ноября, исполняется 75 лет со дня рождения Альфреда Шнитке. В Лондоне юбилею композитора посвятили грандиозный фестиваль, в Москве – ряд отдельных концертов, рассредоточенных по ноябрю и началу декабря. Две программы представил Александр Ивашкин – автор-составитель знаменитой книги «Беседы с Альфредом Шнитке», летописец и неутомимый исследователь творчества композитора. В первой звучали камерные сочинения, вторая называлась «(Не)Знакомый Шнитке» и состояла из раритетов, среди которых были две российские премьеры и одна мировая. Ивашкин участвует и в лондонском фестивале, где 28 ноября исполняет Второй виолончельный концерт.
Что происходит сегодня в мире с музыкой Шнитке, как меняется к ней отношение?

— Сейчас на Западе Шнитке стал восприниматься просто как композитор ХХ века. Слава Богу, он выписался из советского контекста. С 15 ноября в Лондоне проходит фестиваль «Меж двух миров», посвященный 75-летию Шнитке: в его программе неслучайно нет Шостаковича, зато есть Бах, Гайдн, Вагнер, Берг, Веберн — Шнитке представлен как продолжатель скорее этой традиции. Главное событие фестиваля — британская премьера оперы «Доктор Фауст»: в полуконцертном исполнении Владимир Юровский дирижировал первым и третьим актами целиком плюс фрагментами второго. И очень хорошо, что в декабре он собирается повторить это в Москве.

Что еще вы бы отметили из событий лондонского фестиваля?

— Был впервые исполнен Концерт для электроинструментов 1960 года, Шнитке написал его для Ансамбля Вячеслава Мещерина. Самым сложным оказалось найти собственно эти инструменты — их пришлось частично заменить синтезаторами. Были исполнены, с триумфальным успехом, «Три сцены» и «Желтый звук». Концерт-открытие прошел замечательно, очень хорошо играли студенты Королевского колледжа. Играли Монолог для альта, «Ревизскую сказку», к которой они сами подобрали тексты из Гоголя, и Шестую симфонию Прокофьева. Замечательно и как-то символично было то, что все эти люди из разных стран — и англичане, и русские, и китайцы, и из Африки — с большим энтузиазмом играли программу, посвященную музыке Шнитке.

Как ее воспринимают молодые исполнители?

— В наш архив Центра русской музыки в Лондоне приходит очень много молодых людей, студентов из разных стран — хотят работать с рукописями, посмотреть на то, как Альфред писал, увидеть его эскизы... У молодого поколения серьезный подход — не просто взять в библиотеке рваные ноты и кое-как сыграть по чужим штрихам, а увидеть Шнитке так же, как они видят Баха, Бетховена или Шопена, то есть музыку, к которой нужен аутентичный подход. Для них эта музыка уже стала такой же классикой. Ведь что такое аутентичное исполнение? Попытка найти новый, свой взгляд на музыку, основанный на серьезном изучении того, что написал композитор. Очень здорово, что эти молодые люди не просто слушают пластинки, записанные еще в Советском Союзе в 1980-е годы, и не копируют исполнение — они стараются играть Шнитке по-своему. И понять его, исходя не из того, как его играли тогда, хотя играли очень хорошо, но найти новый подход.

Читать текст полностью

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:3

  • karambolina· 2009-11-25 10:41:43
    а где живые эмоции? сплошное "музыковедение" и начетничество: там нашли, здесь издали, тут сыграли, потом записали...
  • ilya613· 2009-11-25 12:31:10
    В идеале интервью хорошо публиковать вообще без правки, максимально близко к тому, как оно записано. Мало кто из собеседников на это соглашается.
  • sdreznin· 2009-12-02 16:11:07
    Я помню эти концерты в Зале Чайковского (Лазареву ОДИН раз в год давали этот зал для "авантгардной" музыки). "Желтый звук" по Кандинскому с ансамблем Гедриса, Корндорф... где все поочередно были в тамтам, потом он падал, потом его вместе все поднимали... Шнитке: процессия с песеней Мери из "Пира во время чумы" – похороны вибрафона... Я, честно говоря, аж гордился: здорово Большой театр умеет играть сложные сочинения, да еще в дыму... А вот теперь Курентис заново набирал треть музыкантов для "Воццека".
Все новости ›