Видео

МЕДИА / РЕКЛАМНАЯ ПАУЗА С ЕЛЕНОЙ УФИМЦЕВОЙ

Закрытый показ

Елена Уфимцева · 01/12/2008
Майкл Джексон, Харрисон Форд, Николь Кидман, Питер Фальк и Шон Коннери развлекают японцев

Все помнят фильм Lost in translation (в русском прокате — «Трудности перевода»)? Я напомню на всякий случай: Боб Харрис (Билл Мюррей), голливудский актер не первого ряда, приезжает в Токио, чтобы сняться в рекламе виски. Ну и снимается; вокруг одни японцы, другая планета, по-человечески никто не говорит, сниматься Харрису не хочется, жизнь вообще надоела, но гонорар большой. В очередной раз, методично напиваясь в баре, он встречает Шарлотту (Скарлетт Йоханссон), которая примерно в том же положении: пока муж фотографирует, она ничего не понимает, другая планета, по-человечески никто не говорит, жизнь не удалась. Дальше происходит вяловатая, но милая dramedy, получившая отчего-то «Оскара» за лучший сценарий, три «Золотых глобуса» и в придачу «Золотую Афину» Афинского кинофестиваля, хотя по-хорошему все эти награды полагались бы одному Биллу Мюррею (как и все остальные киношные награды на свете).

Нас история Боба Харриса интересует тем, что на самом деле в этом положении мог оказаться вовсе не один Билл Мюррей, а несколько десятков голливудских звезд первого ряда, включая нынешнего губернатора Калифорнии, Брюса Уиллиса, Харрисона Форда и других. В разное время все они ездили в Японию сниматься в рекламе: гонорары японская рекламная индустрия платила ого-го, а ролики эти выходили с условием, что за пределами Страны восходящего солнца их никто не увидит. Так что вреда репутации актеров от них не было никакого. Пик этой практики пришелся на конец восьмидесятых — середину девяностых и совпал с пиком интереса японской аудитории к западной культуре в целом. Интерес этот приобретал в то время довольно радикальные формы: младенцам давали европейские имена, приверженцы особенно радикальных телесных практик меняли хирургическим путем разрез глаз. А некоторые горячие головы недавно даже поспешили объявить, что Япония поворачивается лицом к христианству.

1. Начнем, пожалуй, с собственно виски. Билла Мюррея у нас для вас нет, но есть Питер Фальк, лейтенант Коломбо, детектив лос-анджелесской полиции из отдела убийств. В общем, он сильно напоминает Мюррея — во-первых, пластикой и хабитусом, а во-вторых, тем, что остался человеком одной роли. Как Мюррея в «Кофе и сигаретах» Джармуша называют Билл День Сурка Мюррей, так и Фальк появляется в «Небе над Берлином» Вендерса «в роли Питера Фалька» — самого себя, играющего лейтенанта Коломбо.



Большой стакан «Сантори» (его же рекламирует у Софии Копполы Мюррей) в ролике предназначен для Годзиллы, которая тоже человек и хочет виски. Есть еще два ролика, где Фальк действительно играет Коломбо, производящего неясные расследования для «Тойоты»: раз и два.

2. Следующий ролик, сделанный в начале восьмидесятых, в общем, о быстротекущем времени. Человек, снявшийся в нем на взлете своей карьеры, разорен, болен, вынужден был эмигрировать из страны, где родился. А сейчас, говорят, к тому же принял ислам (есть, правда, ощущение, что уже второй раз). А тут он еще молод, черен, пляшет, поет и объясняет, что его послание — любовь.



И обманутых несчастных детей, бегущих толпой в суд, в ролике нет. Хороший, в общем, был мотоцикл. Medium is the message  *.

3. Мне неприятно об этом говорить, но вообще-то Индиана Джонс — немец. И не просто немец, а писатель, археолог и — о ужас! — офицер СС по имени Отто Ран. Волшебное превращение, устроенное ему Лукасом и Спилбергом, сродни тому, что американское правительство проделало чуть раньше для Вернера фон Брауна. Есть какая-то специальная ирония в том, что к середине девяностых этот персонаж возвращается к бывшему союзнику по треугольнику Рим — Берлин — Токио, чтобы рекламировать… ну конечно, пиво. Что же еще.



Японских роликов с Харрисоном Фордом на самом деле гораздо больше, все про тот же «Кирин». Но остальные удалены с YouTube — редакция предполагает, что именно борцами за чистоту репутации Индианы Джонса. Другое дело, что в наш информационный век правду поди скрой.

4. Как-то мы несправедливо обходим актрис. А в японских рекламах снимались и Лара Флинн Бойл, звезда сериала «Твин-Пикс»; и Кейт Бекинсейл, впоследствии пытавшаяся загладить вину перед Родиной в «Перл-Харборе»; и Пенелопа Круз, снявшаяся в пяти роликах для косметики «Люкс»; и даже звезда нашего предыдущего обзора Брук Шилдс — шампунь и кофе. Выбор, как видите, большой и нелегкий. Но поскольку джентльмены, как известно, предпочитают блондинок, мы решили показать вам ролик «Нинтендо» (если кто еще помнит, о чем, собственно, речь).



Честно говоря, мне кажется, что незамысловатая Барби, пытающаяся повысить свой IQ, играя с машинкой в «камень — ножницы — бумага», — одна из самых удачных и органичных ролей Николь Кидман. В мизогинии и дискриминации следует обвинять не меня, а создателей ролика — так, на всякий случай.

5. Раз начали мы с виски, то и закончим виски. С одной стороны, трудно было выбрать для этого актера более удачного, чем Шон Коннери. С другой — Джеймс Бонд, как известно, предпочитал «Дом Периньон» урожая 1953 года и коктейль из водки и мартини... ну, вы знаете. С третьей — есть какая-то изощренная жестокость в том, чтобы снимать шотландца в рекламе японского виски.



В этом ролике, как видите, Коннери одет практически так же, как Мюррей в «Трудностях перевода». Даже тапочки и халат, кажется, те же. Довольно легко представить себе, как после съемок он спускается в бар отеля и начинает там методично напиваться: не «Сантори», наверное, все-таки, а хотя бы «Лафройгом». Там он встречает юную скучающую Шарлотту и, поправив бабочку... нет, пора трясти головой, отгонять морок. Билл Мюррей все равно лучше.

Все, что мы видели, чрезвычайно наглядный пример того, как японская культура привычно перерабатывает западную и приспосабливает ее к собственным нуждам. История довольно циничная, поскольку выясняется, что всемирно известные звезды, обладатели «Оскаров» и «Золотых глобусов», годятся японцам, в общем-то, почти исключительно на рекламу FMCG. Впрочем, в 2006 году японские корпорации и рекламные агентства прекратили эту чудесную практику. Некоторые уверяют, что в связи с падением в Японии интереса к западному миру, но мы подозреваем, что, скорее, лавочка прикрылась из-за повсеместного распространения широкополосного доступа (его рекламировала японцам Ума Турман) и, соответственно, увеличением клиентуры YouTube. Потому что теперь уже окончательно нет ничего такого тайного, что не стало бы явным. С YouTube, как уже было сказано, в этом смысле тоже идет борьба, так что некоторые ролики там увидеть нельзя. Зато их можно увидеть на специальном полезном ресурсе Japander.Com, куда мы и предлагаем вам проследовать, для того чтобы убедиться: съемок в японской рекламе не удалось избежать никому, включая Энди Уорхола, Дэвида Боуи, Симпсонов, Уоллеса с Громитом и даже великого русского танцовщика Александра Годунова.

* «Способ передачи сообщения есть сообщение» (Маршалл Маклюэн). — OS.


Последние материалы рубрики:
Елена Уфимцева. Папа сказал – нельзя! 21.11.2008
Владимир Санин. Громко, вслух, с выражением, 1.11.2008
Владимир Санин. Медиарынок и кризис: мягкая посадка почти для всех, 14.10.2008

 

 

 

 

 

Оцените материал

Просмотров: 6725

Смотрите также

Читайте также

Рекламная пауза с Еленой Уфимцевой

Все материалы ›
Все новости ›