А могли бы уже остановить колесо Сансары, вместо чтоб бабло заколачивать.

Оцените материал

Просмотров: 29721

Дискурсмонгер в печали

Мартын Ганин · 12/12/2011
S.N.U.F.F. Виктора Пелевина – скучный роман, написанный с отвращением и усталостью, полагает МАРТЫН ГАНИН

Имена:  Виктор Пелевин

©  Павел Пахомов

Дискурсмонгер в печали
Во-первых, сразу хочу сказать, что в новом романе Виктор Пелевин взял новую, ранее недосягаемую для него высоту. Ему удалось написать книгу, которую, должно быть, интересно анализировать — особенно социологам и политологам — и зубодробительно скучно читать. Единственная существующая в России премия, которая этой книге, в сущности, могла бы достаться, — это премия «ПолитПросвет», присуждаемая журналистам, публицистам и блогерам, которые «систематически проясняют текущую ситуацию в России и в мире». Но и термин «прояснение», конечно, не про Пелевина. Вот если бы «ПолитПросвет» давали за затуманивание, тогда, конечно, другое дело.

Мир, описанный в романе, происходит из «1984», с его Океанией, Евразией и Остазией. Только для большего, так сказать, прояснения верхняя часть этого мира, Бизантиум, условный западный мир, нависает шаром (офф-шар) над его нижней частью, Уркаиной, где обитают урки — они же орки. Уркаина — это нет, не Россия и не Украина, а такой обобщенный третий мир (в частности, там растут пальмы), но наделенный многими «чертами» современной России. Слово «черты» здесь взято в кавычки не просто так, об этом чуть ниже. Орки — тоже понятно, откуда взялись. Пелевин отсылает нас к ошибочному, но распространенному среди наименее склонной к размышлениям части сетевых патриотов представлению о том, что-де Дж.Р.Р. Толкиен в трилогии «Властелин колец» в виде Мордора изобразил в русофобских целях великий Советский Союз.

Главный герой романа Демьян-Ландульф Дамилола Карпов — по профессии, как он сам говорит, «оператор live news». На самом же деле он оператор своеобразного дрона, в котором камера совмещена с оружием. Мир Бизантиума, в котором герой далеко не последний человек, в целом занят производством симулякров. Но не просто симулякров, а реальности. Путь Вавилена Татарского — т.е. путь создания чисто цифровой реальности — оказался, согласно Пелевину, тупиковым, привел к большой войне, после которой сформировалась своеобразная религия, требующая, чтобы важные события происходили на самом деле. Для этого существует догмат, запрещающий снимать новостные ролики иначе как на целлулоидную пленку. Время от времени Бизантиум организует войну с орками, которых значительно превосходит технологически. Войны эти являются ритуальными (только что орки гибнут в них по-настоящему) и постановочными — т.е. организуются сразу под запись или прямое вещание.

Вообще говоря, скучно становится уже на этом месте, где Пелевин вступает в прямую полемику с текстами Бодрийяра о войне в Заливе и с их масскультурным эквивалентом, то есть фильмом Wag the dog. Ничего то есть подобного, как бы говорит Пелевин, — война в Заливе была, но была она для телевидения. В смысле пропагандистского прикрытия (или видеоповода) для войн Бизантиум использует, в частности, damsel in distress, которая, по словам главного героя, «не просто “дева в печали”, а предполагает, “с одной стороны, угнетенную чистоту, а с другой — нависшее над ней тяжеловооруженное зло”» (то есть это, надо понимать, прямая цитата из вышеупомянутого фильма). В других случаях — борьбу за права меньшинств, в особенности сексуальных. В Уркаине есть «Зеленая зона», где живут люди из Бизантиума (ну да, вы правильно подумали, я потому и сказал, что не совсем Россия), а есть «Желтая», куда допускаются и орки, на людей работающие.

Сам по себе сюжет, который в S.N.U.F.F. есть, выполняет роль подчиненную — и это еще мягко сказано — по отношению к подробным описаниям Верхнего и Нижнего миров романа. Описания эти местами не лишены пелевинского блеска, и в них почти везде заметна его знаменитая наблюдательность, сопряженная с умением отфильтровать главное. Собственно говоря, это и есть наиболее частый прием пелевинской прозы: если он что умеет, так это выделить иногда не самую заметную, но действительно характерную и говорящую черту реальности и предъявить ее читателю в утрированном, искаженном и преувеличенном виде, как бы в кривом зеркале.

Еще это называется «шарж».

Не надо думать, что S.N.U.F.F — это антизападная или даже антиамериканская книга. Выбравшиеся в Верхний мир, а точнее, в Лондон богатые урки называются «глобальными урками» (привет проекту «Сноб»), а «культ Биг-Бена среди оркской элиты — это проявление их вытесненной гомосексуальности, которую они не решаются приблизить к поверхности сознания иными способами». Мало того, имеются глубокомысленные и крайне оригинальные рассуждения в том смысле, что, «когда монголы сошли со сцены, оркские выдвиженцы стали самоназначаться вертухаями в суверенном порядке, а собранную дань присваивали. Система пережила не только монголов, но и западный проект, с которым находилась в отношениях заискивающего противостояния», — ну и так далее. Уровень каламбуров, которыми Пелевин всегда имел склонность злоупотреблять, в новом романе ниже обычного. «Вертухаи», в частности, происходят от телефона «Верту»; гадают в Уркаине по книге «Дао песдын»; аббревиатура GULAG обозначает Gay, Lesbian, Animalist, Gloomy (эти спят с роботами) и Unspecified; одного из героев, дискурсмонгера (профессия произошла, насколько можно понять, от французских философов XX века), зовут Бернар-Анри Монтень Монтескье — и тут пора уже остановиться, потому что список всех дурных каламбуров из романа занял бы несколько страниц.

Эта скучная антиутопия – шарж на медийный дискурс последних лет, а местами даже и последнего года – снабжена любовной линией. Дамилола является владельцем очень дорогой суры, то есть резиновой женщины со встроенным искусственным интеллектом. Диалогам этой пары отведена примерно четверть текста, представляющая собой обязательную для всех книг Пелевина вероучительную часть: во-первых, «ничего нет»; во-вторых, вселенная – это ожерелье из сверкающих камней (правда, на этот раз они стали черными дырами), ни один из которых не светится, а только отражает сияние других; в-третьих, вся-то наша жизнь — крысиные бега, а могли бы уже остановить колесо Сансары, вместо чтоб бабло заколачивать и длить страдание в цепи воплощений. В роли вероучителя тут выступает как раз женщина-андроид, она же оказывается в итоге единственным существом (или чем?), способным не только принимать самостоятельные решения, но и нести за них ответственность. А почти все остальные остаются страдать со своей авидьей, а джива их так и будет терпеть муки в оковах чувственных наслаждений. А учитывая, что вскоре наступит пралая, то может, даже и не наслаждений. В «Чапаеве и Пустоте» Пелевин сопряг буддизм с Гражданской войной, оттолкнувшись от первой версии «Самодержца пустыни» Леонида Юзефовича. Это было неожиданно и здорово. В новом романе Пелевин помещает буддийскую проповедь в контекст третьеразрядной фантастики и, поскольку сура Кая имеет доступ ко всем возможным хранилищам информации, излагает эту проповедь примерно языком русской «Википедии» (которая в тексте тоже присутствует под названием «Свободная энциклопедия»). Получилось невыносимо скучно.

Главное ощущение от книги — что написана она с отвращением. Пелевин даже не деконструирует, нет, а внимательно рассматривает нынешний российский миф о Западе: все они там циничные суки, только и мечтают устроить у нас цветную революцию, чтобы загрести наши ресурсы и расчленить нашу великую родину. Потом приступает к другому мифу: вот так-де Россию видит остальной мир — орки, одеваются в звериные шкуры, живут в свинарниках, правят ими вертухаи, так всегда было и всегда будет, ни на что, кроме как на побомбить, они не пригодны. Тот и другой миф сами по себе удушливо скучны, как всякое настоящее сумасшествие — и роман оказывается шаржем на это и так тоскливое состояние умов, схваченное, впрочем, как всегда у Пелевина, очень точно. Выделены все главные черты того параноидального дискурса, который мы можем наблюдать каждый божий день в ЖЖ и на страницах газеты «Комсомольская правда»; выделены, выпячены и преувеличены, как если бы мы их сами в упор не видели.

Так и представляешь писателя Виктора Пелевина, сидящего с ноутбуком где-нибудь на Самуи. Вот он отвлекается, поднимает голову, видит: закат розовый отражается в теплом спокойном море, чайка летит — жизнь, в общем, вполне себе, если честно. Однако стискивает зубы и с отвращением возвращается к своему Дамилоле, к своим оркам, к серийному убийце-дискурсмонгеру, к кагану Рвану Контексу и Алене-Либертине. Потому что контракт, в декабре книга должна выйти, пятнадцать тысяч знаков в день вынь да положь.

Есть, впрочем, и еще одно объяснение. Ближе к концу выясняется, что текст пишет Дамилола при помощи «доводчика». Это такой умный редактор, который из короткого предложения с ошибками делает абзац гладкого, хорошо выглядящего текста. Если Пелевин хочет нам таким образом сообщить, что сам книгу не писал, а только редактировал, все понятно: что выросло, то выросло, причесал, как смог.

Но зачем так было себя мучить — все равно непонятно.

Виктор Пелевин. S.N.U.F.F. — М.: ЭКСМО, 2012

Ссылки

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:21

  • rubytuesday88· 2011-12-12 19:16:52
    Солидарна. В любом случае, не стоит того, чтобы тратить 450 рублей. Но интересна для тех, кто на митинге в субботу увидел летающий девайс, а потом прочёл о почти таком же у Пелевина)).
    Ну ещё пелевинофилам можно и почитать, хотя если он не напишет больше ничего вроде Жёлтой стрелы, Омон Ра или Чапаева, то я подумаю над выходом из.
  • Irinitsa_· 2011-12-12 23:15:44
    Удивила меня Ваша рецензия. По-моему, книга удалась! И даже может больше, чем некоторые предыдущие. А вот заниматься спойлингом на 5й день после ее выхода в продажу и выдавать это за аналитическую статью - нехорошо. Вы верно завидуете автору? ;)
  • turusov· 2011-12-12 23:48:19
    Ну что, "Ганин" отфильтровал весь негатив про Бизантиум, вставив в текст цитаты про орков - сам в Желтой зоне живет, что с него взять.

    было любопытно - появится ли в опенспейсовской рецензии слово "пидарасы" (выписываю как цитату). не появилось, - симптоматично.
  • Katherina Grishina· 2011-12-13 01:07:37
    а я начала читать - и мне нравится, не обязательно больше или меньше, чем то, что раньше - просто нравится. замечательные цитаты наизвестную нам реальность и литературу
    и неполиткорректность - нравится)
  • Katherina Grishina· 2011-12-13 01:08:07
    у критиков работа такая- критиковать. ничего страшного
  • turusov· 2011-12-13 02:16:37
    2 Катерина Гришина

    если бы критиковать - то это ок. но у многих, к сожалению, еще и политика издания примешивается.
  • Вадим Левенталь· 2011-12-13 09:30:44
    оно конечно, snuff не лучший роман Пелевина, но Мартын Ганин, напускной снисходительностью прикрывающий капающую с зубов слюну - это блин ахренеть. как будто никто не понимает, в чем дело.
  • Alexandr Butskikh· 2011-12-13 09:43:47
    Судя по последним книгам, говно. Подожду чуток. Скоро уценят до 120. И это много. Рублей за 80 куплю ознакомиться с критикой современной действительности.
    А то не хватает, знаете ли, критики. Надо у замечательного писателя почитать для полн оты впечатлений. Опять же, "литература", говорят. Ну, раз говорят, значит так и есть.
    Акунин, Пелевин, Быков, Прилепин. Вот они наши учителя.
    Да, Гришковца забыл...
  • Katherina Grishina· 2011-12-13 21:56:30
    Жесткий, желчный, точный, беспощадный, крайне неполиткорректный - обычный коктейль
    и в тему.
    там много терминов - один ГУЛАГ чего стоит. или нетерпила. или CINEWS, пусор, а уж государственный язык как удался
    да все. и злободневно донемогу
    читать!
  • Katherina Grishina· 2011-12-13 21:59:49
    Липскерова добавьте, пжлст, в "список"- если он (список) нужен)
    у быкова мне нравится только литературная критика - все остальное терпеть не могу, а критика очень хороша. даже короткие очерки в календаре.
    Акунина читала первых три, больше ни-ни
    Прилепин нравится...был еще мачо - стогов, тоже в свое время вполне
    Улицкая - да
  • Katherina Grishina· 2011-12-13 22:00:54
    2 turusov, а читателю критика-политика издательства важна? :)
  • Katherina Grishina· 2011-12-13 22:04:20
    Александр, мне граф Т не очень пошел, но возможно, дело не в книге, а в моем настроении, когда я за нее взялась.
    все остальное - мне очень нравится.
    Любимые у меня - Македонская критика... и А хули
    А дочери как раз нравится Vampire и ГрафТ
  • Sergey Melnikov· 2011-12-14 02:06:13
    всe-таки сколько ни читаю рецензий, остаюсь при мнении, что главное в романе - описываемые отошения с женщинами, во всяком случае, по теплоте и логичности, с которой написаны абзацы Дамилолы о Кае. психоанализ как бы намекает на безответную любовь, любовный треугольник или постельные проблемы автора.
  • Evgeny Vtorushin· 2011-12-18 04:46:14
    Пелевину хорошо удаются "компактные" миры - сохраняется предельная четкость метафор. Здесь же масштабный приключенческий сюжет находится в постоянном противостоянии фирменным описаниям и диалогам. Отсюда - то скатывания в область "фанфика", то неуместная пространная дидактика.

    Простительно - потому что злободневно, остро, местами по-прежнему хочется растащить на цитаты. Очень коррелирует с недавно просмотренным фильмом "Елена", где вопрос отношения орков и людей рассматривается с обратной стороны.
  • lemon· 2011-12-18 21:57:43
    Гениальная книга как по мне. Читал на одном дыхании. Автор рецензии наверняка либо дурак либо вовсе не читал Снаф
  • Илья Скворцов· 2012-01-08 21:36:31
    Рецензия - аццкая чушь, йа щитаю. Да, читаца книга не легко, но в этом есть свой мазахистский кайф. Например, почему три разных вещи называют одним словом Пелевин удосуживаеца растолковать недоумевающему читателю тока через полромана. Но читать книгу по-любому да. Не фанат Пелевина, но это адназначна лучшее, из того, что попадало мне в руки. Вот даже Вам решил порекомендовать :)
  • virusov· 2012-02-03 13:53:51
    После прочтения романа сложилось впечатление, что автор растерял "моральный капитал" и теперь с отвращением относится к себе в первую очередь. Творческий союз "дискусмонгера" и "доводчика" ощущается все отчетливее с каждым новым произведением. Если предположить, что "моральный капитал" (как и нервные клетки) не восстанавливается, а "союз нерушимый", то... Поживем-увидим.
  • virusov· 2012-02-03 14:00:48
    P.S.: ни в коем случае не являюсь хейтером творчества Пелевина, скорее наоборот
  • Sergey Maslov· 2012-03-28 21:34:31
    Если читать SNUFF как злободневный памфлет - то с критиками можно согласиться. Правда, для этого надо иметь органчик вместо мозга и мочевой пузырь вместо сердца. А по существу - SNUFF лучшее, что написал Пелевин после Затворника. Не по качеству - с качеством проблем никогда не было, а по масштабности проекта. Плюс - роман получился, на мой взгляд, светлым. Второй, кажется, хэппиэнд после того же Затворника. Не думал уже, что дождусь от Виктора Олеговича. Согласен с lemon - книга гениальная.
  • Sergey Maslov· 2012-03-28 21:35:40
    P.S.: И не нужно приписывать автору собственные комплексы, проблемы, отвращение к себе и другим и т.д. и т.п.
  • Анатоль Ич· 2012-04-24 10:00:23
    Сам в шоке был от первых страниц. Но, втянулся. И получил удовольствие. Есть же разные удовольствия. От поедания устриц - одно, от катания на водных лыжах - другое.
Все новости ›