Сначала она пыталась следовать рекомендациям знатоков и писала, воображая перед собой целевую аудиторию женских страниц газеты «Гардиан».

Оцените материал

Просмотров: 12194

Лайза Пикард. Викторианский Лондон

Виктор Сонькин · 21/06/2011
О жизни среднего и высшего класса, с которым в массовом сознании ассоциируется «викторианство», мы узнаем очень мало. Лайзу Пикард эти темы интересуют гораздо меньше, чем канализация или рацион рабочей семьи

Имена:  Лайза Пикард

©  Евгений Тонконогий

 

 

Первая книга Лайзы Пикард вышла в 1948 году, называлась «Вопросы и ответы о частном международном праве» и принесла автору гонорар в размере 25 фунтов. «Иногда я думала — неужели это единственная книга, которую я напишу?» Выйдя на пенсию после долгих лет работы в государственной налоговой службе, юрист Лайза Пикард поселилась в Оксфорде и занялась тем, к чему лежала душа, — сочинением документальных книг о  Лондоне. Сначала она пыталась следовать рекомендациям знатоков и писала, воображая перед собой целевую аудиторию женских страниц газеты «Гардиан». Получалось отвратительно. Тогда Пикард плюнула на советы и стала писать так, как нравилось ей самой. Ее первая (с 1948 года) книга, посвященная Лондону времен Реставрации (вторая половина XVII века), после множества издательских отказов вышла в год семидесятилетия автора (1997-й). С тех пор Пикард написала еще три книги, последнюю из которых, «Викторианский Лондон» (2005), только что выпустило в русском переводе Издательство Ольги Морозовой.

Оживленная реакция отечественной критики и читательской публики — от энтузиазма издателя («Мои знакомые англофилы в восторге!») до похвал обозревателя «Афиши» («Попробуйте придумать какой-нибудь аспект жизни жителей Лондона между 1840 и 1870 годом, который не был бы описан в этой книге; скорее всего, быстро сдадитесь») — свидетельствует о колоссальной востребованности подобного жанра. В последние годы этот вакуум стал заполняться — в частности, книгами Питера Акройда («Лондон» и «Темза»). При этом существующие отечественные серии о повседневной жизни потребность явно не удовлетворяют: «Культура повседневности» «НЛО» слишком академична, а «Живая история. Повседневная жизнь человечества» «Молодой гвардии» слишком неразборчива (трагикомического примера с «Повседневной жизнью викторианской Англии» Тани Диттрич более чем достаточно, чтобы навсегда подмочить репутацию серии).

Обидно, что на фоне этого интереса почти незамеченной прошла блестящая отечественная работа на сходную тему — «Бейкер-стрит и окрестности» (М., «Форум», 2007). Ее автор, Степан Поберовский, писавший под псевдонимом «Светозар Чернов», как и Пикард, не был профессиональным историком, но в России никто не знал викторианский Лондон лучше его. К сожалению, Степан скоропостижно скончался в прошлом году, а его книга, вышедшая двухтысячным тиражом, не стала бестселлером, каким должна была бы стать. Может быть, видя успех Акройда и Пикард, кто-нибудь из больших издательств об этом задумается?

В англоязычном книжном мире ситуация совершенно иная: любитель истории повседневности там испытывает то труднопереводимое чувство, которое и англичане-то предпочитают называть по-французски embarras de richesses («затруднение от изобилия»). Про один только викторианский Лондон там ежегодно выходит по нескольку книг, одни — широкоохватные (например, покрывающие весь XIX век, а не только первую половину викторианской эпохи, которую рассматривает Пикард); другие — наоборот, сосредоточенные на каком-то конкретном аспекте эпохи (одежде, нравах, литературной жизни, кулинарии… список можно продолжать до бесконечности).

Читать текст полностью

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:5

  • fer-i-at-us· 2011-06-21 17:45:07
    "семидесятилетия автора", наверное, все-таки
    жаль, что для автора статьи "несколько десятков сходных книг", изданных в Британии, не заслуживают поименного перечисления, в отличие от - неудачных, за исключением - местных образцов
  • tacente· 2011-06-21 19:34:21
    Ну вы представьте, сколько места заняло бы перечисление нескольких десятков названий (очень малоинформативное для русского читателя).
  • tacente· 2011-06-21 19:36:01
    PS. "Семидесятилетия" верно, надо исправить.
Читать все комментарии ›
Все новости ›