То ли мыкать нищету, то ли существовать на отчисления с тиражей, а то ли брать деньги от Российского государства, а от остальных не брать.

Оцените материал

Просмотров: 27814

Резиденции для литераторов и как туда попасть

Станислав Львовский · 15/02/2010
3. Beijing Studio Center

Страна: Китай.
Продолжительность пребывания: два месяца.
Для кого: литераторы; архитекторы; художники, специализирующиеся в области медиаарта; театральные режиссеры, скульпторы, художники, интересующиеся китайской культурой или заинтересованные в сотрудничестве с китайскими литераторами/художниками etc. Свободная подача заявок.
Наполнение: пребывание в резиденции BSC в течение одного месяца (студия, трехразовое питание, групповая выставка в галерее BSC), авиабилет для посещения Huaguang Art Academy в провинции Фучжоу; месячное пребывание в Huaguang Art Academy (питание, проживание, суточные, экскурсии по местным достопримечательностям).
Язык: разговорный английский.
Дополнительные условия: никаких.
Сайт: BSC.


4. Amsterdam Writer-in-Residence Programme

Страна: Нидерланды (Амстердам).
Продолжительность пребывания: от трех до пяти месяцев.
Для кого: писатели, поэты, эссеисты, критики. Предпочтение отдается тем, чьи тексты переведены на основные европейские языки (особенное предпочтение переведенным на нидерландский). Предпочтение отдается литераторам, работающим в различных жанрах. Свободная подача заявок.
Наполнение: трехкомнатная квартира. Максимальный размер гранта — EUR 2000 в месяц. Оплата проживания составляет EUR 250 в месяц. Дорога до Амстердама не оплачивается, однако Программа готова оказать всевозможное содействие для поиска дополнительных источников финансирования в стране проживания.
Язык: не указано.
Дополнительные условия: не указано.
Сайт: Amsterdam Writer-in-Residence Programme.


5. Baltic Centre for Writers and Translators

Страна: Швеция (остров Готланд).
Продолжительность пребывания: один месяц.
Для кого: профессиональные литераторы и переводчики. Одной из целей существования Центра является осуществление культурного обмена между странами балтийского региона. Свободная подача заявок.
Наполнение: оплачивается проживание. Обеспечивается доступ к библиотеке Центра, предоставляется рабочее место. Дорога и питание не оплачиваются.
Язык: не указано.
Дополнительные условия: не указано.
Сайт: Baltic Centre for Writers and Translators.


6. Centre international de poésie Marseille

Страна: Франция (Марсель).
Продолжительность пребывания: три месяца.
Для кого: профессиональные литераторы, переводчики и в особенности поэты. Свободная подача заявок.
Наполнение: Оплачивается проживание. Обеспечивается доступ к библиотеке Центра. Предоставляется рабочее место (компьютер).
Язык: необходимо владение английским или французским (предпочтительно) языком.
Дополнительные условия: не указано.
Сайт: Centre international de poésie Marseille.

 

 

 

 

 

КомментарииВсего:3

  • filologinoff· 2010-02-15 20:16:25
    прекрасно. а у нас в России где-нибудь такое практикуется?
  • kostochka· 2010-02-15 21:30:20
    замечательный материал, спасибо!
  • platinum_aqua· 2010-02-16 09:18:33
    Любопытная информация.
Все новости ›