Оцените материал

Просмотров: 2743

Об Art Basel, Москве и концептуализме

Давид Рифф · 18/06/2008
Как говорил мой дедушка-коммунист, лучший способ выучить язык — читать на нем газеты
Об Art Basel, Москве и концептуализме
Как говорил мой дедушка-коммунист, лучший способ выучить язык — читать на нем газеты. Кроме того, это замечательный способ разузнать что-то о современном искусстве. Можно половины не понимать — это не важно. Главное, суть вы ухватите и будете в состоянии поддержать любой бессмысленный разговор. Правда, потом вас начнет от всего этого тошнить, и вы отправитесь на поиски смысла. Возможно, вы даже проведете лето, продираясь через какую-нибудь англоязычную работу по теории искусства. Но поскольку лето еще толком не настало, вот вам для затравки несколько статей, освежите свой английский!

Vernissage.tv на ярмарке Art Basel

Начнем с созерцания тишины. Здесь в общей сложности одиннадцать видеофрагментов. В изображении арт-ярмарки натурализм граничит с порнографией. Начните отсюда и продолжайте, сколько выдержите. Я адски устал от этого просмотра, и теперь у меня закралось подозрение: может быть, ради этого все и задумано? Может быть, именно так и полагается себя чувствовать, после того как несколько часов проплавал в безмолвном море ширпотреба: механическая улыбка, бессмысленное кружение в поисках любимого олигарха или кинозвезды?..

Уровень владения языком: нулевой.

Россия в новостях

The Financial Times в последнее время переполнена рассказами о российских инвестициях в современное искусство. Они написаны очень простым языком, приводятся некоторые факты и цифры. Но выбор художников и мест действия совершенно произвольный. На этой неделе опубликовано кое-что о Международном салоне изящных искусств в Москве и пространная статья о петербургском художнике-фотореалисте Кериме Рагимове, что удивительно, поскольку у нас о нем в последнее время мало слышно. Российским читателям прочесть это влегкую, поскольку с материалом они уже знакомы. И им забавно будет наблюдать, как эти иностранцы ни черта не понимают.

Уровень владения языком: базовый.

Блоги на Artreview.com

Прошлой осенью мейнстримный журнал artreview запустил вебсайт с элементами Web 2.0 под названием artreview.com, где художники могут демонстрировать свои работы и получать обратную связь: профессиональным критикам приходится их оценивать. Вот дерьмовая работенка! А еще они пишут блоги о разных художественных событиях (по большей части ярмарках), так что здесь есть два текста об Арт-Москве, один о ярмарке, другой о московской художественной сцене. Автор не утруждал себя серьезными изысканиями, но тексты читаются легко. Куда важнее то, что здесь есть отдельный блог, посвященный Art Basel. Целых 10 постов! Перепроизводство! Все аспекты ярмарки. Масса фотографий. Пристойные обзоры параллельных проектов, в том числе инсталляции Томаса Хиршхорна (Thomas Hirschhorn) «Отель Демократия» («Democracy Hotel»), высоколобая порнопоэзия Лоренса Вайнера (Lawrence Weiner) и посвященная Дубаи выставка голландского архитектора Рема Колхаса (Rem Koolhaas) и его дочери. Замечательные тексты для быстрого чтения, пригодятся тем, кто уже прочел колонку Джен Аллен для OPENSPACE.RU и хочет знать больше. Не забывайте заглядывать к ней.

Уровень владения языком: от базового до среднего. Подходит для тренировки скорочтения у продвинутых студентов.

Тест Art Fag City на знание английских идиом

Это для тех, кто любит дурацкие концептуалистские игры со словами и расплывчатые разговоры на языке посвященных. Ханс Ульрих Обрист (Hans Ulrich Obrist), возможно, один из самых гламурных кураторов-интеллектуалов, чье имя постоянно пишут с ошибками. Концептуальный художник Чарльз Гуте (Charles Gute) хорошо знает об этом, поскольку работает литературным редактором художественных изданий. Он нарисовал серию картин, основанных на искажениях прославленного имени, которые напомнили блоггеру Пэдди Джонсон (также известной под именем Art Fag City) об Эде Руша (Ed Ruscha). Проверьте, хорошо ли вы знаете разговорный английский. Посмотрите вот сюда — поймете ли вы, почему Пэдди Джонсон (и меня) это так рассмешило. Хороший пример вульгарного концептуализма...

Уровень владения языком: требует знакомства с поп-культурой.

Роберт Сторр о подлинном концептуализме

Для тех, кто терпеть не может вульгарные версии концептуализма, есть недавняя колонка Роберта Сторра (Robert Storr) для Frieze, где он постоянный автор. Он протестует против невежества молодых художников и ставит им в пример две ретроспективы в Нью-Йоркском музее Уитни. Одна из них — опять-таки Лоренса Вайнера, другая — Кары Уокер (Kara Walker), которая прославилась вырезанием силуэтов на тему жизни рабов на американском Юге. Как это свойственно Сторру, статья написана превосходно. Он обладает красноречием проповедника и виртуозно импровизирует, обычно на самые простые темы. Прочтите статью здесь. Вам придется зарегистрироваться на сайте Frieze, но оно того определенно стоит.

Уровень владения языком: продвинутый стиль, простая идея.

Перевод с английского Яны Токаревой

 

 

 

 

 

Все новости ›